Luce Dufault - Un cœur fidèle - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Luce Dufault - Un cœur fidèle




Un cœur fidèle
A Faithful Heart
Je n'entends plus, derrière ma porte verrouillée
I can't hear behind my locked door
Je n'ai rien vu, un corbeau cachait mon soleil
A crow hid my sun, I saw nothing
Ne m'en parlez pas, foutez moi la paix
Don't talk about it, leave me alone
Laissez moi tranquille, ce n'est jamais arrivé.
Leave me alone, it never happened.
Un coeur fidèle, un diamant qui brille,
A faithful heart, a shining diamond,
Une lumière si belle pour éclairer la nuit.
A light so beautiful to brighten the night.
Un coeur fidèle, y a rien qui vaut autant,
A faithful heart, nothing is worth as much,
Ni le palais d'un roi, ni de l'or, ni de l'argent.
Not a king's palace, not gold, not silver.
Au bord de la rivière, le feu reflète sur mon acier,
On the riverbank, the fire reflects on my steel,
J'ai prié, mais je ne pouvais empecher.
I prayed, but I couldn't help.
Toute la nuit, user les graines de mon chapelet,
All night long, using the beads of my rosary,
Sous les chenes, j'entends encore son petit cri.
Under the oaks, I can still hear her little cry.
Un coeur fidèle, un diamant qui brille,
A faithful heart, a shining diamond,
Une lumière si belle pour éclairer la nuit.
A light so beautiful to brighten the night.
Un coeur fidèle, y a rien qui vaut autant,
A faithful heart, nothing is worth as much,
Ni le palais d'un roi, ni de l'or, ni de l'argent.
Not a king's palace, not gold, not silver.
Jeunes gens de la campagne, prenez exemple sur mon erreur,
Young people of the countryside, take my mistake as an example,
Une tache de sang, imprégnée pour toujours.
A bloodstain, forever ingrained.
L'amour sauvage, promesses cassées, farouche désire,
Wild love, broken promises, fierce desire,
Les gagures du péché, partir sans pouvoir revenir.
The consequences of sin, leaving without being able to return.
Un diamant qui brille,
A shining diamond,
Une lumière si belle pour éclairer la nuit.
A light so beautiful to brighten the night.
Un coeur fidèle, y a rien qui vaut autant,
A faithful heart, nothing is worth as much,
Ni le palais d'un roi, ni de l'or, ni de l'argent.
Not a king's palace, not gold, not silver.
Un diamant qui brille,
A shining diamond,
Pour éclairer la nuit.
To brighten the night.
Un diamant qui brille
A shining diamond





Авторы: Zachary Richard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.