Lucea - Que s'élève - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lucea - Que s'élève




Que s'élève
Let Us Arise
Que s'élève de nos cœurs la reconnaissance au roi
Let us arise from our hearts in gratitude to the king
Chantez, acclamez celui qui est l'auteur de la joie
Sing, acclaim the one who is the author of joy
Il pardonne et remplit de paix
He forgives and fills with peace
Lui rendre gloire est notre seul souhait
To render glory to him is our only wish
Aussi haut que soit Dieu il voit ses enfants
However high God is he sees his children
Rend la vie et sauve malgré les tourments
Restores life and saves despite torments
Et nos cœurs grands ouverts à lui soupirent
And our hearts wide open to him sigh
Ô Dieu que ta main ne cesse pas d'agir
O God let your hand never cease to act
Que s'élève de nos cœurs la reconnaissance au roi
Let us arise from our hearts in gratitude to the king
Chantez, acclamez celui qui est l'auteur de la joie
Sing, acclaim the one who is the author of joy
Il pardonne et remplit de paix
He forgives and fills with peace
Lui rendre gloire est notre seul souhait
To render glory to him is our only wish
Je rends grâce à ton nom, mon cœur te réclame
I give thanks to your name, my heart cries out to you
Tu réponds et fais grandir la force en mon âme
You answer and make the strength in my soul grow
Tous les rois de la terre de glorifient
All the kings of the earth glorify you
Bientôt chanteront l'action de ton esprit
Soon they will sing the action of your spirit
Que s'élève de nos cœurs la reconnaissance au roi
Let us arise from our hearts in gratitude to the king
Chantez, acclamez celui qui est l'auteur de la joie
Sing, acclaim the one who is the author of joy
Il pardonne et remplit de paix
He forgives and fills with peace
Lui rendre gloire est notre seul souhait
To render glory to him is our only wish
Éternel est ton grand nom
Eternal is your great name
Tes promesses dureront
Your promises will last
C'est en toi que je veux vivre
It is in you that I want to live
Oui c'est toi que je veux suivre
Yes it is you that I want to follow
Après toi que je soupire
After you I yearn
Ce que tu dis s'accomplit par ton action
What you say is accomplished by your action
Je rends grâce à ton nom, mon cœur te réclame
I give thanks to your name, my heart cries out to you
Tu réponds et fais grandir la force en mon âme
You answer and make the strength in my soul grow
Et nos cœurs grands ouverts à lui soupirent
And our hearts wide open to him sigh
Ô Dieu que ta main ne cesse pas d'agir
O God let your hand never cease to act
Que s'élève de nos cœurs la reconnaissance au roi
Let us arise from our hearts in gratitude to the king
Chantez, acclamez celui qui est l'auteur de la joie
Sing, acclaim the one who is the author of joy
Il pardonne et remplit de paix
He forgives and fills with peace
Lui rendre gloire est notre seul souhait
To render glory to him is our only wish
Que s'élève de nos cœurs la reconnaissance au roi
Let us arise from our hearts in gratitude to the king
Chantez, acclamez celui qui est l'auteur de la joie
Sing, acclaim the one who is the author of joy
Il pardonne et remplit de paix
He forgives and fills with peace
Lui rendre gloire est notre seul souhait
To render glory to him is our only wish





Авторы: Valentine Dugon

Lucea - Promesses
Альбом
Promesses
дата релиза
20-12-2022


Еще альбомы



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.