Текст и перевод песни Lucero - Eu To de Olho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu To de Olho
I Have My Eye on You
Tô
de
olho,
hein?
I
have
my
eye
on
you,
huh?
Tô
de
olho,
hein?
I
have
my
eye
on
you,
huh?
Tô
na
sua
mira
I'm
in
your
sights
Tô
de
olho,
hein?
I
have
my
eye
on
you,
huh?
Vem
nesse
balanço
Come
with
this
swing
Que
eu
vou
te
ganhar
That's
how
I'll
conquer
you
Tô
de
olho,
hein?
I
have
my
eye
on
you,
huh?
Tô
na
sua
mira
I'm
in
your
sights
Tô
de
olho,
hein?
I
have
my
eye
on
you,
huh?
Vem
nesse
balanço
Come
with
this
swing
Que
eu
vou
te
ganhar
That's
how
I'll
conquer
you
Na
batida
perfeita
e
gostosa
In
the
perfect
and
delicious
beat
Que
toca
no
fondo
da
alma
That
plays
deep
in
my
soul
Eu
me
jogo
inteira
I
give
myself
completely
Me
virro
do
avesso
I
turn
myself
inside
out
E
danço
sem
medida
And
dance
without
measure
E
o
povo
em
volta
só
fica
olhando
And
the
people
around
me
just
watch
Não
entende
nada
Don't
understand
anything
E
nesse
mexe
e
remexe
And
in
this
dance
Eu
boto
pressão
I
put
on
the
pressure
E
incedeio
toda
a
pista
And
set
the
whole
dance
floor
on
fire
Mas
eu
te
dizer
But
I
tell
you
Quando
danço
When
I
dance
Só
olho
você
I
only
look
at
you
Que
com
esse
That
with
that
Seu
jeito
de
ser
Your
way
of
being
Me
enlouquece
por
dento
Drives
me
crazy
inside
E
me
inspira
And
inspires
me
Vejo
você
me
olhar
See
you
look
at
me
Quando
penso
em
como
será
When
I
think
about
how
it
will
be
Porque
não
vem
me
tirar
pra
dançar
Because
why
don't
you
come
dance
with
me
Eu
tô
na
sua
querendo
ser
seu
par
I'm
in
your
way,
wanting
to
be
your
partner
Tô
de
olho,
hein?
I
have
my
eye
on
you,
huh?
Tô
na
sua
mira
I'm
in
your
sights
Tô
de
olho,
hein?
I
have
my
eye
on
you,
huh?
Vem
nesse
balanço
Come
with
this
swing
Que
eu
vou
te
ganhar
That's
how
I'll
conquer
you
Tô
de
olho,
hein?
I
have
my
eye
on
you,
huh?
Tô
na
sua
mira
I'm
in
your
sights
Tô
de
olho,
hein?
I
have
my
eye
on
you,
huh?
Vem
nesse
balanço
Come
with
this
swing
Que
eu
vou
te
ganhar
That's
how
I'll
conquer
you
Eu
vou
te
ganhar
I'll
conquer
you
Garoto
vou
te
ganhar
Boy,
I'll
conquer
you
Eu
vou
te
ganhar
I'll
conquer
you
Na
batida
perfeita
e
gostosa
In
the
perfect
and
delicious
beat
Que
toca
no
fondo
da
alma
That
plays
deep
in
my
soul
Eu
me
jogo
inteira
I
give
myself
completely
Me
virro
do
avesso
I
turn
myself
inside
out
E
danço
sem
medida
And
dance
without
measure
E
o
povo
em
volta
só
fica
olhando
And
the
people
around
me
just
watch
Não
entende
nada
Don't
understand
anything
E
nesse
mexe
e
remexe
And
in
this
dance
Eu
boto
pressão
I
put
on
the
pressure
E
incedeio
toda
a
pista
And
set
the
whole
dance
floor
on
fire
Mas
eu
te
dizer
But
I
tell
you
Quando
danço
When
I
dance
Só
olho
você
I
only
look
at
you
Que
com
esse
That
with
that
Seu
jeito
de
ser
Your
way
of
being
Me
enlouquece
por
dento
Drives
me
crazy
inside
E
me
inspira
And
inspires
me
Vejo
você
me
olhar
See
you
look
at
me
Quando
penso
em
como
será
When
I
think
about
how
it
will
be
Porque
não
vem
me
tirar
pra
dançar
Because
why
don't
you
come
dance
with
me
Eu
tô
na
sua
querendo
ser
seu
par
I'm
in
your
way,
wanting
to
be
your
partner
Tô
de
olho,
hein?
I
have
my
eye
on
you,
huh?
Tô
na
sua
mira
I'm
in
your
sights
Tô
de
olho,
hein?
I
have
my
eye
on
you,
huh?
Vem
nesse
balanço
Come
with
this
swing
Que
eu
vou
te
ganhar
That's
how
I'll
conquer
you
Tô
de
olho,
hein?
I
have
my
eye
on
you,
huh?
Tô
na
sua
mira
I'm
in
your
sights
Tô
de
olho,
hein?
I
have
my
eye
on
you,
huh?
Vem
nesse
balanço
Come
with
this
swing
Que
eu
vou
te
ganhar
That's
how
I'll
conquer
you
Eu
vou
te
ganhar
I'll
conquer
you
Garoto
vou
te
ganhar
Boy,
I'll
conquer
you
Eu
vou
te
ganhar
I'll
conquer
you
Eu
vou
te
ganhar
I'll
conquer
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arnaldo Saccomani, Edu Camargo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.