Lucero - Necesitaría - En Vivo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lucero - Necesitaría - En Vivo




Necesitaría - En Vivo
Нуждаюсь - Вживую
Necesitaría no haberte querido
Мне нужно было бы тебя не любить,
Para no sentir esta gran tristeza
Чтобы не чувствовать эту огромную печаль.
Y no haberte amado
И не влюбляться в тебя,
Para asegurar que no me interesas
Чтобы быть уверенной, что ты мне безразличен.
Quererte olvidar
Хотеть забыть тебя,
Cuando más te amo
Когда я люблю тебя больше всего.
¡Ay, cuánto me cuesta!
Ах, как же это тяжело!
Necesitaría
Мне нужно было бы
Tener en mi pecho un corazón de piedra para no llorarte
Иметь в груди каменное сердце, чтобы не плакать по тебе.
Más de mil razones y que no existieras para no rogarte
Больше тысячи причин, и чтобы тебя не существовало, чтобы не умолять тебя.
Todavía no entiendo, ayer decías te quiero y hoy piensas marcharte
Я до сих пор не понимаю, вчера ты говорил, что любишь меня, а сегодня думаешь уйти.
Necesitaría
Мне нужно было бы
Regresar el tiempo y nacer de nuevo sin probar tus besos
Вернуть время назад и родиться заново, не попробовав твоих поцелуев.
Que esta decepción no fuera verdad, fuera solo un sueño
Чтобы это разочарование не было правдой, а было всего лишь сном.
Jugaste a quererme y como lo esperaba, yo salí perdiendo
Ты играл в любовь со мной, и, как я и ожидала, я проиграла.
Necesitaría
Мне нужно было бы,
Que todo este amor que por ti yo siento
Чтобы вся эта любовь, которую я к тебе чувствую,
Se vuelva desprecio
Превратилась в презрение.
Que mi piel te olvide y que no tenga ganas de sentir tu cuerpo
Чтобы моя кожа забыла тебя, и чтобы у меня не было желания чувствовать твое тело.
Si no lo mereces, no porque diablos a tu amor me aferro
Если ты этого не заслуживаешь, я не знаю, какого черта я цепляюсь за твою любовь.
Necesitarías tener otra tonta
Тебе нужна была бы другая дурочка,
Para que te quiera como yo te quiero
Чтобы любила тебя так, как люблю я.
Necesitaría
Мне нужно было бы
Regresar el tiempo y nacer de nuevo sin probar tus besos
Вернуть время назад и родиться заново, не попробовав твоих поцелуев.
Que esta decepción no fuera verdad
Чтобы это разочарование не было правдой,
Fuera solo un sueño, jugaste a quererme
А было всего лишь сном. Ты играл в любовь со мной,
Y como lo esperaba, yo salí perdiendo
И, как я и ожидала, я проиграла.
Necesitaría
Мне нужно было бы,
Que todo este amor que por ti yo siento
Чтобы вся эта любовь, которую я к тебе чувствую,
Se vuelva desprecio
Превратилась в презрение.
Que mi piel te olvide y que no tenga ganas de sentir tu cuerpo
Чтобы моя кожа забыла тебя, и чтобы у меня не было желания чувствовать твое тело.
Si no lo mereces, no porque diablos a tu amor me aferro
Если ты этого не заслуживаешь, я не знаю, какого черта я цепляюсь за твою любовь.
Necesitarías tener otra tonta
Тебе нужна была бы другая дурочка,
Para que te quiera como yo te quiero
Чтобы любила тебя так, как люблю я.





Авторы: MARIO ERNESTO MARTINEZ CUEVA, MARIA INES HERBERTH ZULIGA, MARIO ERNESTO MARTINEZ CUEVAS


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.