Lucero - No Sé Dónde Está El Perdón - перевод текста песни на русский

No Sé Dónde Está El Perdón - Luceroперевод на русский




No Sé Dónde Está El Perdón
Не знаю, где прощение
Vienes a pedir perdón
Ты пришел просить прощения,
Aclarando lo que no puede aclararse
Объясняя то, что не объяснить.
Después de quedar tan mal
После того, как все так плохо кончилось,
Ya nada puede ser igual
Уже ничто не будет прежним.
Vuelves porque sabes bien
Ты вернулся, потому что знаешь,
Que la regaste.
Что все испортил.
Me buscaste y te falló
Ты искал меня, но потерпел неудачу,
Como yo nadie cumplió tus fantasías
Как я, никто не исполнил твои фантазии.
Y es que no puedo creer
И я не могу поверить,
Que la boca que besé
Что губы, которые я целовала,
Sea tan falsa y buena
Так лживы и искусны
Pa'decir mentiras.
В произнесении лжи.
No Donde Está El Perdón
Не знаю, где прощение,
Debe estar en los objetos olvidados
Должно быть, оно среди забытых вещей,
En las cosas que he dejado en el pasado
Среди того, что я оставила в прошлом.
Y por eso no lo encuentro
И поэтому я его не нахожу,
Me disculpas si no lo tengo a la mano.
Извини, что оно не под рукой.
No Donde Está El Perdón
Не знаю, где прощение,
De seguro lo perdí en algún momento
Наверняка я его потеряла когда-то,
Cuando me estaba acordando de tus besos
Когда вспоминала твои поцелуи.
Y tal vez por el coraje
И, возможно, от злости
Lo aventé hasta donde pude
Зашвырнула его куда подальше,
Y no me acuerdo.
И не помню куда.
No Donde Está El Perdón
Не знаю, где прощение,
Si quieres volver después
Если хочешь, вернись позже,
Por lo pronto creo que no te lo daré.
Пока что, думаю, я тебе его не дам.
(Y búscale por otro lado chiquitito)
поищи его где-нибудь еще, малыш)
(Porque conmigo, no lo vas a encontrar)
(Потому что со мной ты его не найдешь)
(Aquí. Lucero)
(Здесь. Лусеро)
No Donde Está El Perdón
Не знаю, где прощение,
Debe estar en los objetos olvidados
Должно быть, оно среди забытых вещей,
En las cosas que he dejado en el pasado
Среди того, что я оставила в прошлом.
Y por eso no lo encuentro
И поэтому я его не нахожу,
Me disculpas si no lo tengo a la mano.
Извини, что оно не под рукой.
No Donde Está El Perdón
Не знаю, где прощение,
De seguro lo perdí en algún momento
Наверняка я его потеряла когда-то,
Cuando me estaba acordando de tus besos
Когда вспоминала твои поцелуи.
Y tal vez por el coraje
И, возможно, от злости
Lo aventé hasta donde pude
Зашвырнула его куда подальше,
Y no me acuerdo.
И не помню куда.
No Donde Está El Perdón
Не знаю, где прощение,
Si quieres volver después
Если хочешь, вернись позже,
Por lo pronto creo que no te lo daré
Пока что, думаю, я тебе его не дам.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.