Lucero - No Sé Dónde Está el Perdón - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lucero - No Sé Dónde Está el Perdón




No Sé Dónde Está el Perdón
I Don't Know Where Forgiveness Is
Vienes a pedir perdón
You come to ask for forgiveness
Aclarando lo que no puede aclararse
Apologizing for what can't be fixed
Después de quedar tan mal
After hurting me so bad
Ya nada puede ser igual
Nothing can be the same
Vuelves porque sabes bien
You come back because you very well know
Que la regaste
That you were a real mess
Me buscaste y te falló
You searched for me and you failed
Como yo nadie cumplió tus fantasías
No one else could meet your fantasies the way I did
Y es que no puedo creer
For I can't believe
Que la boca que besé
That the mouth I kissed
Sea tan falsa y buena pa′ decir mentiras
Could be so false and be good at telling lies
No dónde está el perdón
I don't know where forgiveness is
Debe estar en los objetos olvidados
It must be among the things I've left forgotten
En las cosas que he dejado en el pasado
Among the things I left in my past
Y por eso no lo encuentro
That's why I can't seem to find it
Me disculpas si no lo tengo a la mano
Excuse me if I don't have it at hand
No dónde está el perdón
I don't know where forgiveness is
De seguro lo perdí en algún momento
I must have lost it at some point
Cuando me estaba acordando de tus besos
When I was remembering your kisses
Y tal vez por el coraje
And perhaps out of anger
Lo aventé hasta donde pude
I threw it as far as I could
Y no me acuerdo
And I don't remember
No dónde está el perdón
I don't know where forgiveness is
Si quieres volver después
If you want to come back later
Por lo pronto creo que no te lo daré
For now, I don't think I will forgive you
(Y búscale por otro lado chiquitito)
(You can go look for it yourself, my dear)
(Porque conmigo, no lo vas a encontrar)
(Because you won't find it with me)
(Aquí, Lucero)
(Here, Lucero)
No dónde está el perdón
I don't know where forgiveness is
Debe estar en los objetos olvidados
It must be among the things I've left forgotten
En las cosas que he dejado en el pasado
Among the things I left in my past
Y por eso no lo encuentro
That's why I can't seem to find it
Me disculpas si no lo tengo a la mano
Excuse me if I don't have it at hand
No dónde está el perdón
I don't know where forgiveness is
De seguro lo perdí en algún momento
I must have lost it at some point
Cuando me estaba acordando de tus besos
When I was remembering your kisses
Y talvez por el coraje
And perhaps out of anger
Lo aventé hasta donde pude
I threw it as far as I could
Y no me acuerdo
And I don't remember
No dónde está el perdón
I don't know where forgiveness is
Si quieres volver después
If you want to come back later
Por lo pronto creo que no te lo daré
For now, I don't think I will forgive you






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.