Lucero - Por Qué Piensas Que Me Duele (Versión Banda) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lucero - Por Qué Piensas Que Me Duele (Versión Banda)




Por Qué Piensas Que Me Duele
Почему Ты Думаешь, Что Мне Больно?
Si ahora tu te vas
Если сейчас ты уйдешь.
Solo ha sido amor a medias
Это была только наполовину любовь.
El que tu me das
Тот, который ты мне даешь.
Desde que llegaste
С тех пор, как ты приехал.
Me causaste mal
Ты причинил мне зло.
Porque piensas que en lo nuestro
Потому что ты думаешь, что в нашем
Yo fui quien perdió
Я был тем, кто проиграл.
Si hasta tu recuerdo
Если даже твоя память
Se ha marchado con tu adiós
Он ушел с твоим прощанием.
Todo lo que hicimos
Все, что мы сделали.
Ya se me olvidó
Я уже забыл.
Por Qué Piensas Que Me Duele
Почему Ты Думаешь, Что Мне Больно?
Que no estés aquí
Чтобы тебя здесь не было.
Si antes de conocerte
Если до встречи с тобой
Vivía sin ti
Я жил без тебя.
Quien te dijo que he sufrido
Кто сказал тебе, что я страдал,
Después de tu olvido
После твоего забвения
Si hay tantos caminos
Если есть так много путей,
Para ser feliz
Чтобы быть счастливым
Por Qué Piensas Que Me Duele
Почему Ты Думаешь, Что Мне Больно?
Y que te lloré
И что я оплакивал тебя.
Si yo estoy tan segura
Если я так уверена.
Que ha sido al revés
Что было наоборот
Tal vez piensas que mi mundo
Может быть, ты думаешь, что мой мир
Se hundió en lo profundo
Он погрузился глубоко.
Mi vida ha cambiado
Моя жизнь изменилась.
Sin ti mejoré
Без тебя я стал лучше.
Hoy tu piensas que me duele
Сегодня ты думаешь, что мне больно.
Pero pa' olvidarte
Но па ' забыть тебя
No le batallé
Я не сражался с ним.
(No le batallé)
не сражался с ним)
(Que fácil fue olvidarte chiquitito)
(Как легко было забыть тебя, малыш.)
(Aquí. Lucero)
(Здесь. Лусеро)
Por Qué Piensas Que Me Duele
Почему Ты Думаешь, Что Мне Больно?
Que no estés aquí
Чтобы тебя здесь не было.
Si antes de conocerte
Если до встречи с тобой
Vivía sin ti
Я жил без тебя.
Quien te dijo que he sufrido
Кто сказал тебе, что я страдал,
Después de tu olvido
После твоего забвения
Si hay tantos caminos
Если есть так много путей,
Para ser feliz
Чтобы быть счастливым
Por Qué Piensas Que Me Duele
Почему Ты Думаешь, Что Мне Больно?
Y que te lloré
И что я оплакивал тебя.
Si yo estoy tan segura
Если я так уверена.
Que ha sido al revés
Что было наоборот
Tal vez piensas que mi mundo
Может быть, ты думаешь, что мой мир
Se hundió en lo profundo
Он погрузился глубоко.
Mi vida ha cambiado
Моя жизнь изменилась.
Sin ti mejoré
Без тебя я стал лучше.
Hoy tu piensas que me duele
Сегодня ты думаешь, что мне больно.
Pero pa' olvidarte
Но па ' забыть тебя
No le batallé
Я не сражался с ним.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.