Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não
é
sobre
ter
todas
as
pessoas
do
mundo
pra
si
Дело
не
в
том,
чтобы
весь
мир
был
у
твоих
ног,
É
sobre
saber
que
em
algum
lugar
alguém
zela
por
ti
а
в
том,
чтобы
знать,
что
где-то
кто-то
заботится
о
тебе.
É
sobre
cantar
e
poder
escutar
mais
do
que
a
própria
voz
Дело
в
том,
чтобы
петь
и
слышать
больше,
чем
собственный
голос,
É
sobre
dançar
na
chuva
de
vida
que
cai
sobre
nós
Дело
в
том,
чтобы
танцевать
под
дождём
жизни,
что
льётся
на
нас.
É
saber
se
sentir
infinito
Это
значит
чувствовать
себя
бесконечной
Num
universo
tão
vasto
e
bonito
В
такой
огромной
и
прекрасной
вселенной.
É
saber
sonhar
Это
значит
уметь
мечтать
E,
então,
fazer
valer
a
pena
cada
verso
И
делать
так,
чтобы
каждая
строчка
Daquele
poema
sobre
acreditar
Того
стихотворения
о
вере
имела
смысл.
Não
é
sobre
chegar
no
topo
do
mundo
Дело
не
в
том,
чтобы
добраться
до
вершины
мира
E
saber
que
venceu
И
осознать,
что
ты
победил,
É
sobre
escalar
e
sentir
que
o
caminho
te
fortaleceu
А
в
том,
чтобы
карабкаться
и
чувствовать,
как
путь
делает
тебя
сильнее.
É
sobre
ser
abrigo
Дело
в
том,
чтобы
быть
пристанищем
E
também
ter
morada
em
outros
corações
И
самому
находить
приют
в
других
сердцах,
E
assim
ter
amigos
contigo
И,
таким
образом,
иметь
друзей
рядом
Em
todas
as
situações
В
любой
ситуации.
A
gente
não
pode
ter
tudo
Мы
не
можем
иметь
всё,
Qual
seria
a
graça
do
mundo
se
fosse
assim?
В
чём
была
бы
прелесть
мира,
если
бы
это
было
так?
Por
isso,
eu
prefiro
sorrisos
Поэтому
я
предпочитаю
улыбки
E
os
presentes
que
a
vida
trouxe
pra
perto
de
mim
И
подарки,
которые
жизнь
принесла
мне.
Não
é
sobre
tudo
que
o
seu
dinheiro
é
capaz
de
comprar
Дело
не
в
том,
что
можно
купить
за
деньги,
E
sim
sobre
cada
momento
sorriso
a
se
compartilhar
А
в
каждом
мгновении
улыбки,
которым
можно
поделиться.
Também
não
é
sobre
correr
contra
o
tempo
Также
дело
не
в
том,
чтобы
бежать
наперегонки
со
временем,
Pra
ter
sempre
mais
Чтобы
иметь
всё
больше
и
больше,
Porque
quando
menos
se
espera
a
vida
já
ficou
pra
trás
Ведь,
когда
меньше
всего
ожидаешь,
жизнь
уже
позади.
Segura
teu
filho
no
colo
Держи
своего
ребёнка
на
руках,
Sorria
e
abrace
os
teus
pais
enquanto
estão
aqui
Улыбайся
и
обнимай
своих
родителей,
пока
они
рядом,
Que
a
vida
é
trem-bala,
parceiro
Ведь
жизнь
— это
пуля-экспресс,
дорогой,
E
a
gente
é
só
passageiro
prestes
a
partir
А
мы
всего
лишь
пассажиры,
готовые
к
отправлению.
Laiá,
laiá,
laiá,
laiá
Лайя,
лайя,
лайя,
лайя
Laiá
Laiá,
laiá,
laiá,
laiá,
laiá
Лайя,
лайя,
лайя,
лайя,
лайя,
лайя
Segura
teu
filho
no
colo
Держи
своего
ребёнка
на
руках,
Sorria
e
abrace
os
teus
pais
enquanto
estão
aqui
Улыбайся
и
обнимай
своих
родителей,
пока
они
рядом,
Que
a
vida
é
trem-bala
parceiro
Ведь
жизнь
— это
пуля-экспресс,
дорогой,
E
a
gente
é
só
passageiro
prestes
a
partir
А
мы
всего
лишь
пассажиры,
готовые
к
отправлению.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ana Vilela
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.