Текст и перевод песни Lucero - I Can Get Us Out of Here
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Can Get Us Out of Here
Я могу вытащить нас отсюда
Ladies
and
Gentlemen
from
Memphis,
Tennesse,
Lucero
Дамы
и
господа,
из
Мемфиса,
штат
Теннесси,
Lucero
Jenny
lights
her
cigarette
Дженни
прикуривает
сигарету,
Wonders
how
she
got
in
this
mess
Думает,
как
она
попала
в
эту
передрягу.
Saturday
night
- wrong
side
of
town
Субботний
вечер
- не
та
сторона
города.
C'mon
babe
don't
look
so
sad
Да
ладно,
детка,
не
грусти,
You
know
it
ain't
half
that
bad
Знаешь,
всё
не
так
уж
плохо.
Just
set
'em
up,
and
knock
'em
down
Просто
заказывай
и
пей
до
дна.
C'mon
babe
if
you
don't
say
goodbye
Давай,
малышка,
если
ты
не
попрощаешься,
I
can
get
us
outta
here
tonight
Я
могу
вытащить
нас
отсюда
сегодня
вечером.
Come
on,
along,
come
on
Пойдем,
пошли,
пошли
Along,
come
on,
along
Пошли,
пошли,
пошли.
Long
legs
use
'em
and
run
Длинные
ноги,
используй
их
и
беги,
Blue
eyes
that
blind
like
the
sun
Голубые
глаза,
что
слепят,
как
солнце.
I
might
not
be
the
one
Может,
я
и
не
тот
самый,
But
that's
alright
Но
всё
в
порядке,
I
can
get
us
outta
here
tonight
Я
могу
вытащить
нас
отсюда
сегодня
вечером.
Don't
look
back
don't
hesitate
Не
оглядывайся,
не
сомневайся,
Car's
outside
and
we
can't
wait
Машина
снаружи,
и
мы
не
можем
ждать.
Sunday
morning
is
coming
down
Воскресное
утро
уже
близко.
I
can
take
you
away
from
this
Я
могу
увезти
тебя
отсюда,
You
got
your
life,
he's
got
his
У
тебя
своя
жизнь,
у
него
своя.
Just
set
'em
up,
and
knock
'em
down
Просто
заказывай
и
пей
до
дна.
C'mon
babe
if
you
don't
say
goodbye
Давай,
малышка,
если
ты
не
попрощаешься,
I
can
get
us
outta
here
tonight
Я
могу
вытащить
нас
отсюда
сегодня
вечером.
I
can
get
us
outta
here
tonight
Я
могу
вытащить
нас
отсюда
сегодня
вечером.
Get
us
outta
here
tonight
Вытащить
нас
отсюда
сегодня
вечером.
Along,
come
on,
along
Пошли,
пошли,
пошли.
Along,
come
on,
along
Пошли,
пошли,
пошли.
Long
legs
use
'em
and
run
Длинные
ноги,
используй
их
и
беги,
Blue
eyes
that
blind
like
the
sun
Голубые
глаза,
что
слепят,
как
солнце.
I
might
not
be
the
one
Может,
я
и
не
тот
самый,
But
that's
alright
Но
всё
в
порядке,
I
can
get
us
outta
here
tonight
Я
могу
вытащить
нас
отсюда
сегодня
вечером.
I
can
get
us
outta
here
tonight
Я
могу
вытащить
нас
отсюда
сегодня
вечером.
I
can
get
us
outta
here
tonight
Я
могу
вытащить
нас
отсюда
сегодня
вечером.
I
can
get
us
outta
here
tonight
Я
могу
вытащить
нас
отсюда
сегодня
вечером.
Jenny
lights
her
cigarette
Дженни
прикуривает
сигарету,
Wonders
how
she
got
in
this
mess
Думает,
как
она
попала
в
эту
передрягу.
Saturday
night
- wrong
side
of
town
Субботний
вечер
- не
та
сторона
города.
Just
set
'em
up,
and
knock
'em
down
Просто
заказывай
и
пей
до
дна.
C'mon
babe
don't
look
so
sad
Да
ладно,
детка,
не
грусти,
You
know
it
ain't
half
that
bad
Знаешь,
всё
не
так
уж
плохо.
Just
set
'em
up,
and
knock
'em
down
Просто
заказывай
и
пей
до
дна.
Just
set
'em
up,
and
knock
'em
down
Просто
заказывай
и
пей
до
дна.
That's
not
too
bad
Неплохо.
You're
doing
good
tonight!
Ты
хорошо
справляешься
сегодня!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Nichols
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.