Текст и перевод песни Lucero - Potpurri
No
quieres
nada
más
de
mi,
You
don't
want
anything
more
from
me,
Que
te
fuiste
con
esa
infeliz
That
you
ran
away
with
that
wretched
woman
Que
importa,
que
importa
What
does
it
matter,
what
does
it
matter
Que
me
va
a
matar
la
depresion
That
depression
will
kill
me
Que
voy
a
vivir
en
el
alcohol
That
I'm
going
to
live
in
alcohol
Que
importa,
que
importa
What
does
it
matter,
what
does
it
matter
Que
te
fuiste
sin
decir
adios
That
you
left
without
saying
goodbye
Que
no
dormiras
en
mi
colchon
That
you
won't
sleep
on
my
mattress
Que
importa,
que
importa
What
does
it
matter,
what
does
it
matter
Que
ensuciaste
mi
reputacion
That
you
soiled
my
reputation
Que
te
vale
gorro,
este
amor
That
you
don't
care
about
this
love
Que
importa,
que
importa
What
does
it
matter,
what
does
it
matter
Que
te
quise
demasiado...
That
I
loved
you
too
much...
Y
que
nadie
te
ha
querido
como
yo
And
that
no
one
has
loved
you
like
I
do
Asi
es
la
vida
de
caprichosa
That's
how
capricious
life
is
Aveces
negra,
aveces
color
rosa
Sometimes
black,
sometimes
pink
Asi
es
la
vida
jacarandosa
That's
how
lively
life
is
Te
quita,
te
pone,
te
sube,
te
baja
It
takes
you
away,
it
puts
you
in,
it
raises
you,
it
lowers
you
Y
aveces
te
lo
da
And
sometimes
it
gives
it
to
you
Asi
es
la
vida
de
caprichosa
That's
how
capricious
life
is
Aveces
negra,
aveces
color
rosa
Sometimes
black,
sometimes
pink
Asi
es
la
vida
jacarandosa
That's
how
lively
life
is
Te
quita,
te
pone,
te
sube,
te
baja
It
takes
you
away,
it
puts
you
in,
it
raises
you,
it
lowers
you
Y
aveces
te
lo
da
And
sometimes
it
gives
it
to
you
-O-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o
-O-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o
Cuando
tu
me
besas
me
siento
en
el
aire
When
you
kiss
me
I
feel
like
I'm
in
the
air
Por
eso
cuando
te
veo
comienzo
a
besarte
That's
why
when
I
see
you
I
start
to
kiss
you
Si
te
despegas,
yo
me
despierto
If
you
pull
away,
I
wake
up
De
este
bello
sueño
que
me
dan
tus
besos
From
this
beautiful
dream
that
your
kisses
give
me
Suavemente
besame,
que
quiero
sentir
Kiss
me
softly,
I
want
to
feel
Tus
labios
besandome
otra
vez
Your
lips
kissing
me
again
Suavemente
besame,
que
quiero
sentir
Kiss
me
softly,
I
want
to
feel
Tus
labios
besandome
otra
vez
Your
lips
kissing
me
again
Suavemente
besame,
que
quiero
sentir
Kiss
me
softly,
I
want
to
feel
Tus
labios
besandome
otra
vez
Your
lips
kissing
me
again
Suavemente
besame,
que
quiero
sentir
Kiss
me
softly,
I
want
to
feel
Tus
labios
besandome
otra
vez.
Your
lips
kissing
me
again.
-O-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o
-O-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o
Todo
aquel
que
piense
que
la
vida
es
desigual
Anyone
who
thinks
that
life
is
unfair
Tiene
que
saber
que
no
es
asi,
Must
know
that
it
is
not
Que
la
vida
es
una
hermusura
That
life
is
beautiful
Hay
que
vivirla.
It
must
be
lived
Todo
quel
que
piense
que
esta
solo
Anyone
who
thinks
he
is
alone
Y
que
esta
mal,
And
that
he
is
wrong,
Tiene
que
saber
que
no
es
asi
Must
know
that
it
is
not
so
Que
en
la
vida
no
hay
nadie
solo
That
in
life
no
one
is
alone
Siempre
hay
alguien
There
is
always
someone
Hay
no
hay
que
llorar
There
is
no
need
to
cry
Que
la
vida
es
un
carnaval
Because
life
is
a
carnival
Y
las
penas
se
van
cantando
And
sorrows
disappear
when
you
sing
Hay
no
hay
que
llorar
There
is
no
need
to
cry
Que
la
vida
es
un
carnaval
Because
life
is
a
carnival
Y
es
mas
bello
vivir
cantando
And
it
is
more
beautiful
to
live
singing.
Todo
aquel
que
piense
que
la
vida
es
desigual
Anyone
who
thinks
that
life
is
unfair
Tiene
que
saber
que
no
es
asi,
Must
know
that
it
is
not
Que
la
vida
es
una
hermusura
That
life
is
beautiful
Hay
que
vivirla.
It
must
be
lived
Todo
quel
que
piense
que
esta
solo
Anyone
who
thinks
he
is
alone
Y
que
esta
mal,
And
that
he
is
wrong,
Tiene
que
saber
que
no
es
asi
Must
know
that
it
is
not
so
Que
en
la
vida
no
hay
nadie
solo
That
in
life
no
one
is
alone
Siempre
hay
alguien
There
is
always
someone
Hay
no
hay
que
llorar
There
is
no
need
to
cry
Que
la
vida
es
un
carnaval
Because
life
is
a
carnival
Y
las
penas
se
van
cantando
And
sorrows
disappear
when
you
sing
Hay
no
hay
que
llorar
There
is
no
need
to
cry
Que
la
vida
es
un
carnaval
Because
life
is
a
carnival
Y
es
mas
bello
vivir
cantando.
And
it
is
more
beautiful
to
live
singing.
Es
para
reir,
no
hay
que
llorar
It
is
to
laugh,
not
to
cry
Siempre
hay
que
gozar
y
vivir
cantando
We
must
always
enjoy
and
live
singing
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: elvis crespo, reyli barba arrocha, victor daniel, novellis reyli barba arrocha, rafael lopez arellano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.