Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ven
amor,
dueño
de
mi
vida.
Приди,
любовь
моя,
хозяин
моей
жизни.
Llévame,
deja
que
te
siga.
Забери
меня,
позволь
следовать
за
тобой.
Soy
feliz
sólo
si
camino.
Я
счастлива,
только
когда
иду
A
tu
lado
.
Рядом
с
тобой.
Ven
amor,
calma
la
locura
Приди,
любовь
моя,
уйми
безумие,
Que
por
ti
nunca
se
me
cura,.
Которое
из-за
тебя
никогда
не
проходит.
Tómame,
deja
que
me
muera.
Возьми
меня,
позволь
мне
умереть
En
tus
brazos
.
В
твоих
объятиях.
Vuelve
y
haz
de
mí
lo
que
quieras
Вернись
и
делай
со
мной,
что
хочешь,
Reconozco
que
soy
de
ti
Я
признаю,
что
я
твоя
Con
mil
cadenas
de
amor
Скованная
тысячей
цепей
любви,
Sacrificada
en
tu
honor.
Принесенная
в
жертву
в
твою
честь.
Mi
corazón
sin
ti,
Мое
сердце
без
тебя
Como
tatuaje
en
tu
piel.
Как
татуировка
на
твоей
коже.
En
esta
jaula
de
miel
В
этой
клетке
из
меда,
Donde,
si
faltas
tú
Где,
если
тебя
нет,
Me
vuelvo
fiera.
Я
превращаюсь
в
зверя.
Ven
amor,
di
que
me
deseas.
Приди,
любовь
моя,
скажи,
что
желаешь
меня.
Pienso
en
ti,
sube
la
marea,
Думаю
о
тебе,
и
поднимается
волна,
¿Qué
será?
Nada
me
motiva.
Что
это?
Ничто
меня
не
вдохновляет
Sin
tus
besos
.
Без
твоих
поцелуев.
Ven
amor,
dame
poesía.
Приди,
любовь
моя,
подари
мне
поэзию.
Cúbreme
de
la
noche
fría
.
Укрой
меня
от
холодной
ночи.
Sálvame
de
la
tiranía.
Спаси
меня
от
тирании
De
tu
ausencia
Твоего
отсутствия.
Bésame
de
cien
mil
maneras.
Целуй
меня
тысячью
разными
способами.
Y
no
olvides
que
soy
de
ti
И
не
забывай,
что
я
твоя
Con
mil
cadenas
de
amor
Скованная
тысячей
цепей
любви,
Sacrificada
en
tu
honor.
Принесенная
в
жертву
в
твою
честь.
Mi
corazón
sin
ti,
Мое
сердце
без
тебя
Como
tatuaje
en
tu
piel.
Как
татуировка
на
твоей
коже.
En
esta
jaula
de
miel
В
этой
клетке
из
меда,
Donde,
si
faltas
tú
Где,
если
тебя
нет,
Me
vuelvo
fiera.
Я
превращаюсь
в
зверя.
Voy
a
la
deriva
.
Я
плыву
по
течению.
No
me
siento
viva.
Не
чувствую
себя
живой.
¿Qué
me
das?
Что
ты
мне
даешь?
Que
te
necesito.
То,
что
ты
мне
нужен.
Hasta
lo
infinito.
До
бесконечности.
Ojalá
pudiera
ser
eterna.
Если
бы
я
только
могла
быть
вечной
Con
mil
cadenas
de
amor
Скованная
тысячей
цепей
любви,
Sacrificada
en
tu
honor.
Принесенная
в
жертву
в
твою
честь.
Mi
corazón
sin
ti,
Мое
сердце
без
тебя
Como
tatuaje
en
tu
piel.
Как
татуировка
на
твоей
коже.
En
esta
jaula
de
miel
В
этой
клетке
из
меда,
Donde,
si
faltas
tú
Где,
если
тебя
нет,
Me
vuelvo
fiera.
Я
превращаюсь
в
зверя.
Prisionera...
Пленница...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PEREZ BOTIJA GARCIA RAFAEL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.