Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que No Quede Huella
Ни Следа
Esta
canción
que
canto
amigos,
Эту
песню,
что
пою,
друзья,
Es
una
más
de
dolor.
Еще
одна
о
боли.
Si
es
que
me
ven
llorando
amigos,
Если
увидите
меня
плачущей,
друзья,
Discúlpenme
por
favor.
Простите
меня,
пожалуйста.
Traigo
en
el
alma
pena
y
llanto,
В
душе
моей
печаль
и
плач,
Que
no
puedo
contener.
Которые
не
могу
сдержать.
Es
que
lo
quiero
tanto
tanto,
Я
так
сильно
его
люблю,
Pero
me
tocó
perder.
Но
мне
пришлось
потерять.
Y
ahora
tengo
que
olvidarlo
también,
И
теперь
я
должна
забыть
его
тоже,
Y
arrancarlo
de
mi
alma
y
mi
ser.
Вырвать
его
из
моей
души
и
моего
существа.
Y
de
aquel
amor
que
quema
mi
piel,
И
от
той
любви,
что
жжет
мою
кожу,
Que
no
quede
nada.
Чтобы
ничего
не
осталось.
Que
no
quede
huella,
que
no
y
que
no,
Чтобы
ни
следа
не
осталось,
нет
и
нет,
Que
no
quede
huella.
Чтобы
ни
следа
не
осталось.
Porque
estoy
segura
que
tu
mi
amor,
Потому
что
я
уверена,
что
ты,
любовь
моя,
¡Ya
ni
me
recuerdas!
Уже
и
не
помнишь
меня!
Que
no
quede
huella,
que
no
y
que
no,
Чтобы
ни
следа
не
осталось,
нет
и
нет,
Que
no
quede
huella.
Чтобы
ни
следа
не
осталось.
Porque
estoy
segura
que
tu
mi
amor,
Потому
что
я
уверена,
что
ты,
любовь
моя,
¡Ya
ni
me
recuerdas!
Уже
и
не
помнишь
меня!
Que
no
quede
huella
de
ti,
Чтобы
не
осталось
ни
следа
от
тебя,
Ni
de
los
besos
que
te
di.
Ни
от
поцелуев,
что
я
тебе
дарила.
Para
convencerme
mejor,
Чтобы
лучше
себя
убедить,
¡Que
yo
ya
te
perdí!
Что
я
тебя
уже
потеряла!
Esta
canción
que
canto
amigos,
Эту
песню,
что
пою,
друзья,
Es
una
más
de
dolor.
Еще
одна
о
боли.
Si
es
que
me
ven
llorando
amigos,
Если
увидите
меня
плачущей,
друзья,
Discúlpenme
por
favor.
Простите
меня,
пожалуйста.
Traigo
en
el
alma
pena
y
llanto,
В
душе
моей
печаль
и
плач,
Que
no
puedo
contener.
Которые
не
могу
сдержать.
Es
que
lo
quiero
tanto
tanto,
Я
так
сильно
его
люблю,
Pero
me
tocó
perder.
Но
мне
пришлось
потерять.
Y
ahora
tengo
que
olvidarlo
también,
И
теперь
я
должна
забыть
его
тоже,
Y
arrancarlo
de
mi
alma
y
mi
ser.
Вырвать
его
из
моей
души
и
моего
существа.
Y
de
aquel
amor
que
quema
mi
piel,
И
от
той
любви,
что
жжет
мою
кожу,
Que
no
quede
nada.
Чтобы
ничего
не
осталось.
Que
no
quede
huella,
que
no
y
que
no,
Чтобы
ни
следа
не
осталось,
нет
и
нет,
Que
no
quede
huella.
Чтобы
ни
следа
не
осталось.
Porque
estoy
segura
que
tu
mi
amor,
Потому
что
я
уверена,
что
ты,
любовь
моя,
¡Ya
ni
me
recuerdas!
Уже
и
не
помнишь
меня!
Que
no
quede
huella,
que
no
y
que
no,
Чтобы
ни
следа
не
осталось,
нет
и
нет,
Que
no
quede
huella.
Чтобы
ни
следа
не
осталось.
Porque
estoy
segura
que
tu
mi
amor,
Потому
что
я
уверена,
что
ты,
любовь
моя,
¡Ya
ni
me
recuerdas!
Уже
и
не
помнишь
меня!
Que
no
quede
huella,
que
no
y
que
no,
Чтобы
ни
следа
не
осталось,
нет
и
нет,
Que
no
quede
huella.
Чтобы
ни
следа
не
осталось.
Que
no
quede
huella,
que
no
y
que
no,
Чтобы
ни
следа
не
осталось,
нет
и
нет,
Que
no
quede
huella.
Чтобы
ни
следа
не
осталось.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Esparza Jimenez Jose Guadalupe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.