Текст и перевод песни Lucero - Se
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sé,
que
entre
tú
y
yo
queda
nada,
nada
ya
I
know,
that
between
you
and
I
nothing,
nothing
remains
Que
hay
un
abismo
tan
profundo
como
el
mar
That
there's
an
abyss
as
deep
as
the
sea
Que
no
hay
mañana,
que
te
has
ido
That
there
is
no
tomorrow,
that
you've
gone
Que
sin
tu
amor
estoy
perdida
That
without
your
love
I
am
lost
Que
nada
ya
tiene
sentido
si
no
estas
That
nothing
makes
sense
if
you're
not
here
Sé
que
en
mi
delirio
casi
pierdo
la
razón
I
know,
that
in
my
delirium
I
almost
lost
my
mind
Que
tu
recuerdo
me
atormenta
el
corazón
That
your
memory
torments
my
heart
Que
nada
soy
en
este
mundo
That
I
am
nothing
in
this
world
Que
sin
tus
besos
me
derrumbo
That
without
your
kisses
I
fall
apart
Que
ya
nada
tiene
sentido,
si
no
estas
That
nothing
makes
sense
anymore,
if
you're
not
here
Sé
que
nadie
más,
podrá
llenar
este
vacío,
esta
soledad
I
know
that
no
one
else
can
fill
this
void,
this
loneliness
Te
amo,
te
extraño,
no
vivo
sin
ti
I
love
you,
I
miss
you,
I
cannot
live
without
you
Sé
que
para
ti
tan
solo
fui
una
aventura
más
en
tu
vivir
I
know
that
for
you
I
was
just
one
more
fling
Pues
nunca
me
amaste
como
yo
te
ame,
Because
you
never
loved
me
the
way
I
loved
you,
Como
yo
te
amé
The
way
I
loved
you
Sé
que
en
mi
delirio
casi
pierdo
la
razón
I
know,
that
in
my
delirium
I
almost
lost
my
mind
Que
tu
recuerdo
me
atormenta
el
corazón
That
your
memory
torments
my
heart
Que
nada
soy
en
este
mundo
That
I
am
nothing
in
this
world
Que
sin
tus
besos
me
derrumbo
That
without
your
kisses
I
fall
apart
Que
ya
nada
tiene
sentido,
si
no
estas
That
nothing
makes
sense
anymore,
if
you're
not
here
Sé
que
nadie
mas
podrá
llenar
este
vacío,
esta
soledad
I
know
that
no
one
else
can
fill
this
void,
this
loneliness
Te
amo,
te
extraño,
no
vivo
sin
ti
I
love
you,
I
miss
you,
I
cannot
live
without
you
Sé
que
para
ti,
tan
solo
fui
una
aventura
más
en
tu
vivir
I
know
that
for
you,
I
was
just
one
more
fling
Pues
nunca
me
amaste
como
yo
te
amé,
como
yo
te
amé.
Because
you
never
loved
me
the
way
I
loved
you,
the
way
I
loved
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DARIO MIRANDA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.