Lucero - Telefonómana - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lucero - Telefonómana




Todos los días me dicen
Каждый день они говорят мне,
En casa que debo cambiar
Дома, что я должен изменить,
Que yo soy la culpable de que
Что я виновата в том, что
Papá se ponga siempre de mal humor
Папа всегда становится капризным
Mamá me dice que va explotar
Мама говорит мне, что она взорвется.
Por mi manía de telefonear
Из-за моей мании звонить по телефону.
Nadie comprende la necesidad
Никто не понимает необходимости
Que tengo de hablar
Что я должен говорить
Es una obsesión
Это одержимость.
Todos me dicen así
Все говорят мне так.
Telefonomaná, nomana, noma, nomana, noma
Telefonomana, nomana, noma, nomana, noma
Telefonomaná, nomana, noma, nomana, noma
Telefonomana, nomana, noma, nomana, noma
Telefonomaná, telefonomaná Telefonomaná, nomana, noma, nomana, noma
Telefonomana, telefonomana Telefonomana, nomana, noma, nomana, noma
Telefonomaná, nomana, noma, nomana, noma
Telefonomana, nomana, noma, nomana, noma
Telefonomaná, telefonomaná
Telefonomana, telefonomana
Si hablo con mi novio o llamo
Если я поговорю со своим парнем или позвоню.
A mis amigas dicen que está mal
Мои подруги говорят, что это неправильно.
Me cuentan los minutos y siempre
Они подсчитывают мне минуты и всегда
Me interrumpen la conversación
Меня прерывает разговор.
Esto es un cuento de nunca acabar
Это никогда не заканчивающаяся сказка.
No se porque no me dejan en paz
Я не знаю, почему они не оставляют меня в покое.
Tomo el teléfono y pierdo el control
Я беру телефон и теряю контроль.
No puedo cortar
Я не могу отрезать.
Es una obsesión
Это одержимость.
Todos me dicen así
Все говорят мне так.
Telefonomaná, nomana, noma, nomana, noma
Telefonomana, nomana, noma, nomana, noma
Telefonomaná, nomana, noma, nomana, noma
Telefonomana, nomana, noma, nomana, noma
Telefonomaná, telefonomaná
Telefonomana, telefonomana
Telefonomaná
Телефонная связь
Telefonomaná
Телефонная связь
Telefonomaná
Телефонная связь
Te, te, telefonomaná
Тэ, тэ, телефон.
Si mis hermanos quieren llamar
Если мои братья захотят позвонить,
Yo siempre corro y les gano el lugar
Я всегда бегаю и выигрываю их место.
Tomo el teléfono y pierdo el control
Я беру телефон и теряю контроль.
No puedo cortar
Я не могу отрезать.
Es una obsesión
Это одержимость.
Todos me dicen así
Все говорят мне так.
Telefonomaná, nomana, noma, nomana, noma
Telefonomana, nomana, noma, nomana, noma
Telefonomaná, nomana, noma, nomana, noma
Telefonomana, nomana, noma, nomana, noma
Telefonomaná, telefonomaná
Telefonomana, telefonomana
Telefonomaná
Телефонная связь
Telefonomaná
Телефонная связь
Telefonomaná
Телефонная связь
Te, te, telefonomaná
Тэ, тэ, телефон.
Telefonomaná, nomana, noma, nomana, noma
Telefonomana, nomana, noma, nomana, noma
Telefonomaná, nomana, noma, nomana, noma
Telefonomana, nomana, noma, nomana, noma
Telefonomaná, te, telefonomaná
Telefonoman, те, telefonoman
Telefonomaná
Телефонная связь
Telefonomaná
Телефонная связь
Telefonomaná
Телефонная связь
Te, te, te, te, telefonomaná
Тебя, тебя, тебя, тебя, telefonomaná
Telefonomaná, nomana, noma, nomana, noma...
Телефон, Номана, Нома, Номана, Нома...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.