Lucero - Ya No - перевод текста песни на русский

Ya No - Luceroперевод на русский




Ya No
Уже нет
Me pudiste conquistar
Ты мог меня завоевать,
Con mirarme y nada más
Просто взглянув на меня,
Y ni caso
А ты и ухом не повел.
Para hacer hoy tu querer
Чтобы сегодня исполнить твоё желание,
O una flor de amanecer
Или стать цветком рассвета,
Y ni caso
А ты и ухом не повел.
Me habrías hecho bailar
Ты мог бы заставить меня танцевать,
Lo que quisieras tocar
Под любую твою мелодию,
Ahora es demasiado tarde
Теперь уже слишком поздно.
Ya no, lo siento, tu hora pasó
Уже нет, прости, твой час прошел,
Ya no te deseo, entiéndelo
Я тебя больше не желаю, пойми,
Ya no, palabra, lo puedes creer
Уже нет, честное слово, можешь поверить,
No tenemos nada, nada que ver
Между нами ничего нет, ничего общего,
Ya no, seguro, tu faz se borró
Уже нет, точно, твой образ стерся,
Si alguna vez fui tuya, olvídalo
Если я когда-то была твоей, забудь,
Ya no, en serio, tu tren se perdió
Уже нет, серьезно, твой поезд ушел,
Todo se ha acabado entre y yo
Всё кончено между нами.
Ya no
Уже нет,
Ya no, no, no
Уже нет, нет, нет,
Ya no
Уже нет,
Ya no
Уже нет.
Me pudiste colocar
Ты мог меня поставить,
Como adorno que mirar
Как украшение, на которое можно смотреть,
Y ni caso
А ты и ухом не повел.
Hacerme brisa de mar
Сделать меня морским бризом,
O una piel que acariciar
Или кожей, которую можно ласкать,
Y ni caso
А ты и ухом не повел.
Me habría puesto a tus pies
Я бы бросилась к твоим ногам,
Sin preguntas ni porqués
Без вопросов и почему,
Ahora es demasiado tarde
Теперь уже слишком поздно.
Ya no, lo siento, tu hora pasó
Уже нет, прости, твой час прошел,
Ya no te deseo, entiéndelo
Я тебя больше не желаю, пойми,
Ya no, palabra, lo puedes creer
Уже нет, честное слово, можешь поверить,
No tenemos nada, nada que ver
Между нами ничего нет, ничего общего,
Ya no, seguro, tu faz se borró
Уже нет, точно, твой образ стерся,
Si alguna vez fui tuya, olvídalo
Если я когда-то была твоей, забудь,
Ya no, en serio, tu tren se perdió
Уже нет, серьезно, твой поезд ушел,
Todo se ha acabado entre y yo
Всё кончено между нами.
Ya no, lo siento, tu hora pasó
Уже нет, прости, твой час прошел,
Ya no te deseo, entiéndelo
Я тебя больше не желаю, пойми,
Ya no, palabra, lo puedes creer
Уже нет, честное слово, можешь поверить,
No tenemos nada, nada que ver
Между нами ничего нет, ничего общего,
Ya no, ya no, ya no
Уже нет, уже нет, уже нет,
Si alguna vez fui tuya, olvídalo
Если я когда-то была твоей, забудь,
Ya no, en serio, tu tren se perdió
Уже нет, серьезно, твой поезд ушел,
Todo se ha acabado entre y yo
Всё кончено между нами.
Ya no, ya no, ya no
Уже нет, уже нет, уже нет,
Ya no te deseo, entiéndelo
Я тебя больше не желаю, пойми,
Ya no, palabra, lo puedes creer
Уже нет, честное слово, можешь поверить,
No tenemos nada, nada que ver
Между нами ничего нет, ничего общего.





Авторы: PEREZ BOTIJA GARCIA RAFAEL, RAMOS NUNEZ MA ENRIQUETA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.