Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
pudiste
conquistar
Ты
мог
меня
завоевать,
Con
mirarme
y
nada
más
Просто
взглянув
на
меня,
Y
tú
ni
caso
А
ты
и
ухом
не
повел.
Para
hacer
hoy
tu
querer
Чтобы
сегодня
исполнить
твоё
желание,
O
una
flor
de
amanecer
Или
стать
цветком
рассвета,
Y
tú
ni
caso
А
ты
и
ухом
не
повел.
Me
habrías
hecho
bailar
Ты
мог
бы
заставить
меня
танцевать,
Lo
que
quisieras
tocar
Под
любую
твою
мелодию,
Ahora
es
demasiado
tarde
Теперь
уже
слишком
поздно.
Ya
no,
lo
siento,
tu
hora
pasó
Уже
нет,
прости,
твой
час
прошел,
Ya
no
te
deseo,
entiéndelo
Я
тебя
больше
не
желаю,
пойми,
Ya
no,
palabra,
lo
puedes
creer
Уже
нет,
честное
слово,
можешь
поверить,
No
tenemos
nada,
nada
que
ver
Между
нами
ничего
нет,
ничего
общего,
Ya
no,
seguro,
tu
faz
se
borró
Уже
нет,
точно,
твой
образ
стерся,
Si
alguna
vez
fui
tuya,
olvídalo
Если
я
когда-то
была
твоей,
забудь,
Ya
no,
en
serio,
tu
tren
se
perdió
Уже
нет,
серьезно,
твой
поезд
ушел,
Todo
se
ha
acabado
entre
tú
y
yo
Всё
кончено
между
нами.
Ya
no,
no,
no
Уже
нет,
нет,
нет,
Me
pudiste
colocar
Ты
мог
меня
поставить,
Como
adorno
que
mirar
Как
украшение,
на
которое
можно
смотреть,
Y
tú
ni
caso
А
ты
и
ухом
не
повел.
Hacerme
brisa
de
mar
Сделать
меня
морским
бризом,
O
una
piel
que
acariciar
Или
кожей,
которую
можно
ласкать,
Y
tú
ni
caso
А
ты
и
ухом
не
повел.
Me
habría
puesto
a
tus
pies
Я
бы
бросилась
к
твоим
ногам,
Sin
preguntas
ni
porqués
Без
вопросов
и
почему,
Ahora
es
demasiado
tarde
Теперь
уже
слишком
поздно.
Ya
no,
lo
siento,
tu
hora
pasó
Уже
нет,
прости,
твой
час
прошел,
Ya
no
te
deseo,
entiéndelo
Я
тебя
больше
не
желаю,
пойми,
Ya
no,
palabra,
lo
puedes
creer
Уже
нет,
честное
слово,
можешь
поверить,
No
tenemos
nada,
nada
que
ver
Между
нами
ничего
нет,
ничего
общего,
Ya
no,
seguro,
tu
faz
se
borró
Уже
нет,
точно,
твой
образ
стерся,
Si
alguna
vez
fui
tuya,
olvídalo
Если
я
когда-то
была
твоей,
забудь,
Ya
no,
en
serio,
tu
tren
se
perdió
Уже
нет,
серьезно,
твой
поезд
ушел,
Todo
se
ha
acabado
entre
tú
y
yo
Всё
кончено
между
нами.
Ya
no,
lo
siento,
tu
hora
pasó
Уже
нет,
прости,
твой
час
прошел,
Ya
no
te
deseo,
entiéndelo
Я
тебя
больше
не
желаю,
пойми,
Ya
no,
palabra,
lo
puedes
creer
Уже
нет,
честное
слово,
можешь
поверить,
No
tenemos
nada,
nada
que
ver
Между
нами
ничего
нет,
ничего
общего,
Ya
no,
ya
no,
ya
no
Уже
нет,
уже
нет,
уже
нет,
Si
alguna
vez
fui
tuya,
olvídalo
Если
я
когда-то
была
твоей,
забудь,
Ya
no,
en
serio,
tu
tren
se
perdió
Уже
нет,
серьезно,
твой
поезд
ушел,
Todo
se
ha
acabado
entre
tú
y
yo
Всё
кончено
между
нами.
Ya
no,
ya
no,
ya
no
Уже
нет,
уже
нет,
уже
нет,
Ya
no
te
deseo,
entiéndelo
Я
тебя
больше
не
желаю,
пойми,
Ya
no,
palabra,
lo
puedes
creer
Уже
нет,
честное
слово,
можешь
поверить,
No
tenemos
nada,
nada
que
ver
Между
нами
ничего
нет,
ничего
общего.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PEREZ BOTIJA GARCIA RAFAEL, RAMOS NUNEZ MA ENRIQUETA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.