Текст и перевод песни Lucero - ¡Antojo!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¡Antojo
que
se
mete
por
los
ojos,
Craving
that
seeps
in
through
the
eyes,
Y
nos
cala
hasta
los
huesos
suspirando
por
un
beso.
And
chills
me
to
the
bone,
longing
for
a
kiss.
¡Antojo!
que
me
devuelve
en
calentura,
Craving!
that
returns
me
in
heat,
Me
trastorno
con
locura,
¡Antojo!
I'm
distraught
with
madness,
Craving!
¡Antojo!
que
se
va
y
regresa
siempre
en
sueños
de
ilusión,
Craving!
that
comes
and
goes
always
in
dreams
of
illusion,
¡Antojo!
que
no
está
para
calmar
esta
pasión.
Craving!
that
is
not
here
to
calm
this
passion.
¡Antojo!
de
estrujarte
entre
mis
brazos
Craving!
to
squeeze
you
in
my
arms
Convirtiendo
en
mil
pedazos
los
recuerdos
y
el
pasado.
Turning
into
a
thousand
pieces
the
memories
and
the
past.
¡Antojo!
de
entregar
lo
nunca
dado
con
amor
y
sin
pecado
¡Antojo!
Craving!
to
give
what
was
never
given
with
love
and
without
sin,
Craving!
¡Antojo!
de
que
digas
tu
eres
mía
un,
un
año,
una
vida
Craving!
for
you
to
say
you're
mine,
for
a
year,
for
a
lifetime
¡Antojo!
de
que
se
haga
realidad
mi
¡Antojo!
¡Antojo!
Craving!
for
my
Craving!
Craving!
to
come
true.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.