Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Triste
es
el
canto
que
siempre
canto
Печальна
песня,
что
пою
всегда
Porque
es
la
queja
de
mi
dolor
Ведь
это
жалоба
моей
боли
Cuando
se
quiere
y
se
ha
amado
tanto
Когда
любишь
и
любила
так
сильно
Siempre
hay
fracasos
en
el
amor
Всегда
в
любви
бывают
неудачи
Busco
el
olvido,
no
lo
consigo
Ищу
забвенья,
не
могу
найти
Borrar
quisiera
mi
padecer
Стереть
бы
хотела
все
страданья
Las
penas
nunca
tienen
testigos
Печали
никогда
не
видят
свидетелей
Cuando
se
sufre
por
un
querer
Когда
страдаешь
от
любви
No
sé
por
qué
el
recuerdo
de
tu
amor
Не
знаю,
почему
воспоминанье
о
любви
Hoy
me
atormenta
Сегодня
мучает
меня
Tu
ausencia
me
traiciona
Твое
отсутствие
предает
меня
Me
arranca
el
corazón
Вырывает
сердце
у
меня
Dos
almas
que
se
amaron
Две
души,
что
любили
друг
друга
No
podrán
olvidarse
Не
смогут
позабыться
Porque
si
se
juraron
Ведь
если
поклялись
они
Aún
vive
esa
ilusión
Жива
еще
та
мечта
Cuando
el
amor
es
grande
Когда
любовь
велика
No
hay
adiós
en
las
almas
Нет
прощанья
в
душах
Y
ese
grato
recuerdo
И
тот
сладостный
миг
Lo
guarda
el
corazón
Хранит
сердце
всегда
Tú
no
sabes
mi
amor
lo
que
pienso
de
ti
Не
знаешь,
любовь,
что
я
думаю
о
тебе
Al
saber
que
no
estás
Узнав,
что
тебя
нет
Yo
sé
que
te
perdí,
todo
fue
por
mi
error
Знаю,
потеряла
тебя,
виной
тому
мой
грех
Sé
que
no
volverás
Знаю,
не
вернешься
ты
Y
si
piensas
volver,
ya
no
me
has
de
encontrar
И
если
вернуться
захочешь,
меня
не
найдешь
No
soy
digna
de
ti
Не
достойна
тебя
я
Porque
si
te
ofendí,
te
hice
llorar
Ведь
если
обидела,
заставила
плакать
Sé
que
me
has
de
olvidar
Знаю,
забудешь
меня
Tú
no
sabes
mi
amor
lo
que
pienso
de
ti
Не
знаешь,
любовь,
что
я
думаю
о
тебе
Al
saber
que
no
estás
Узнав,
что
тебя
нет
Yo
sé
que
te
perdí,
todo
fue
por
mi
error
Знаю,
потеряла
тебя,
виной
тому
мой
грех
Sé
que
no
volverás
Знаю,
не
вернешься
ты
Y
si
piensas
volver,
ya
no
me
has
de
encontrar
И
если
вернуться
захочешь,
меня
не
найдешь
No
soy
digna
de
ti
Не
достойна
тебя
я
Porque
si
te
ofendí,
te
hice
llorar
Ведь
если
обидела,
заставила
плакать
Sé
que
me
has
de
olvidar
Знаю,
забудешь
меня
No
sé
por
qué
el
recuerdo
de
tu
amor
Не
знаю,
почему
воспоминанье
о
любви
Hoy
me
atormenta
Сегодня
мучает
меня
Tu
ausencia
me
traiciona
Твое
отсутствие
предает
меня
Me
arranca
el
corazón
Вырывает
сердце
у
меня
Dos
almas
que
se
amaron
Две
души,
что
любили
друг
друга
No
podrán
olvidarse
Не
смогут
позабыться
Porque
si
se
juraron
Ведь
если
поклялись
они
Aún
vive
esa
ilusión
Жива
еще
та
мечта
Cuando
el
amor
es
grande
Когда
любовь
велика
No
hay
adiós
en
las
almas
Нет
прощанья
в
душах
Y
ese
grato
recuerdo
И
тот
сладостный
миг
Lo
guarda
el
corazón
Хранит
сердце
всегда
Tú
no
sabes
mi
amor
lo
que
pienso
de
ti
Не
знаешь,
любовь,
что
я
думаю
о
тебе
Al
saber
que
no
estás
Узнав,
что
тебя
нет
Yo
sé
que
te
perdí,
todo
fue
por
mi
error
Знаю,
потеряла
тебя,
виной
тому
мой
грех
Sé
que
no
volverás
Знаю,
не
вернешься
ты
Y
si
piensas
volver,
ya
no
me
has
de
encontrar
И
если
вернуться
захочешь,
меня
не
найдешь
No
soy
digna
de
ti
Не
достойна
тебя
я
Porque
si
te
ofendí,
te
hice
llorar
Ведь
если
обидела,
заставила
плакать
Sé
que
me
has
de
olvidar
Знаю,
забудешь
меня
Tú
no
sabes
mi
amor
lo
que
pienso
de
ti
Не
знаешь,
любовь,
что
я
думаю
о
тебе
Al
saber
que
no
estás
Узнав,
что
тебя
нет
Yo
sé
que
te
perdí,
todo
fue
por
mi
error
Знаю,
потеряла
тебя,
виной
тому
мой
грех
Sé
que
no
volverás
Знаю,
не
вернешься
ты
Y
si
piensas
volver,
ya
no
me
has
de
encontrar
И
если
вернуться
захочешь,
меня
не
найдешь
No
soy
digna
de
ti
Не
достойна
тебя
я
Porque
si
te
ofendí,
te
hice
llorar
Ведь
если
обидела,
заставила
плакать
Sé
que
me
has
de
olvidar
Знаю,
забудешь
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.