Текст и перевод песни Lucha Reyes - Una Carta al Cielo / Jamás Impedirás / Cariño Malo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llevando
a
un
pobre
niño,
sujeto
de
la
mano,
Неся
бедного
ребенка,
держась
за
руки.,
Se
presento
al
sargento,
un
hombre
en
el
cuartel.
- Представился
Сержант,
человек
в
казарме.
El
mundo
esta
perdido,
le
dijo
acalorado,
- Мир
потерян,
- горячо
сказал
он.,
Le
traigo
este
muchacho,
tan
chico
y
por
ladron.
Я
принес
ему
этого
мальчишку,
такого
мальчишку
и
за
вора.
Calmese
y
tome
asiento,
demas
esta
estrujarlo,
Успокойтесь
и
присаживайтесь.,
Que
es
lo
que
le
ha
robado,
dijo
la
autoridad.
- Это
то,
что
он
украл,
- сказал
авторитет.
Robo
un
ovillo
de
hilo,
en
una
de
mis
tiendas
Я
краду
клубок
пряжи
в
одном
из
моих
магазинов.
Por
eso
castigarlo,
merece
sin
piedad
Вот
почему
наказать
его,
он
заслуживает
беспощадности
Robo
un
ovillo
de
hilo,
en
una
de
mis
tiendas
Я
краду
клубок
пряжи
в
одном
из
моих
магазинов.
Por
eso
castigarlo,
merece
sin
piedad.
Поэтому
наказывать
его
он
заслуживает
безжалостно.
La
autoridad
pregunta,
dime
carita
sucia
Власть
спрашивает,
Скажи
мне
грязное
личико,
Si
es
cierto
lo
que
dice,
y
cesa
de
llorar,
Если
это
правда,
что
он
говорит,
и
перестает
плакать,,
El
niño
le
responde,
es
cierto
mi
sargento
Мальчик
отвечает
ему,
это
правда,
мой
сержант.
Robe
un
ovillo
de
hilo,
para
asi
hacer
llegar,
Украдите
клубок
пряжи,
чтобы
получить,
A
mi
blanca
cometa,
hacia
el
azul
del
cielo
К
моему
белому
змею,
к
синему
небу,
Alla
donde
se
ha
ido,
mi
adorada
mamá,
Там,
где
она
ушла,
моя
обожаемая
мама.,
No
ven
que
hay
una
carta,
prendida
en
mi
juguete
Они
не
видят,
что
есть
письмо,
зажженное
в
моей
игрушке.
Perdonenme
si
en
ella,
yo
quise
preguntar.
Извините
меня,
если
в
ней,
я
хотел
спросить.
Por
que
mamita
linda,
por
que
te
fuiste
lejos,
Потому
что
милая
мама,
потому
что
ты
ушел
далеко.,
Dejandome
tan
solo,
con
mi
pobre
papá,
Оставив
меня
наедине
с
моим
бедным
папой.,
Por
que
mamita
linda,
por
que
te
fuiste
lejos,
Потому
что
милая
мама,
потому
что
ты
ушел
далеко.,
Dejandome
tan
solo,
con
mi
pobre
papá
Оставив
меня
наедине
с
моим
бедным
папой.
La
autoridad
pregunta,
dime
carita
sucia
Власть
спрашивает,
Скажи
мне
грязное
личико,
Si
es
cierto
lo
que
dice,
y
cesa
de
llorar,
Если
это
правда,
что
он
говорит,
и
перестает
плакать,,
El
niño
le
responde,
es
cierto
mi
sargento
Мальчик
отвечает
ему,
это
правда,
мой
сержант.
Robe
un
ovillo
de
hilo,
para
asi
hacer
llegar,
Украдите
клубок
пряжи,
чтобы
получить,
A
mi
blanca
cometa,
hacia
el
azul
del
cielo
К
моему
белому
змею,
к
синему
небу,
Alla
donde
se
ha
ido,
mi
adorada
mamá,
Там,
где
она
ушла,
моя
обожаемая
мама.,
No
ven
que
hay
una
carta,
prendida
en
mi
juguete
Они
не
видят,
что
есть
письмо,
зажженное
в
моей
игрушке.
Perdonenme
si
en
ella,
yo
quise
preguntar.
Извините
меня,
если
в
ней,
я
хотел
спросить.
Por
que
mamita
linda,
por
que
te
fuiste
lejos,
Потому
что
милая
мама,
потому
что
ты
ушел
далеко.,
Dejandome
tan
solo,
con
mi
pobre
papá,
Оставив
меня
наедине
с
моим
бедным
папой.,
Por
que
mamita
linda,
por
que
te
fuiste
lejos,
Потому
что
милая
мама,
потому
что
ты
ушел
далеко.,
Dejandome
tan
solo,
con
mi
pobre
papá
Оставив
меня
наедине
с
моим
бедным
папой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: j. escajadillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.