Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ay,
que
rechulo
es
Uruapan
Oh,
how
charming
Uruapan
is!
Cuando
tenga
mi
chamaca
When
I
have
my
little
girl,
Para
allá
la
he
de
llevar
I
will
take
her
there.
El
corazón
me
da
de
vueltas
My
heart
does
flips
De
pensar
en
las
bellezas
Just
thinking
about
the
beauties
Que
hay
en
ese
Michoacán
That
are
in
that
Michoacán.
Nos
iremos
a
Janitzio
We
will
go
to
Janitzio
Para
que
un
buen
paisanito
So
that
a
good
local
man
Nos
dé
clases
de
remar
Can
teach
us
how
to
row.
Pa'
que
así
en
un
botecito
So
that
in
a
little
boat
Y
ya
remando
muy
solitos
And
rowing
all
alone,
Nos
iremos
a
pasear
We
will
go
for
a
ride.
Ay,
Uruapan,
Uruapan,
Michoacán
Oh,
Uruapan,
Uruapan,
Michoacán!
Yo
te
quiero
y
te
venero
con
fervor
I
love
you
and
venerate
you
with
fervor.
Ay,
Uruapan,
hermosa
de
verdad
Oh,
Uruapan,
truly
beautiful!
Tierra
linda
que
recuerdo
con
amor
Lovely
land
that
I
remember
with
love.
Mientras
estemos
solitos
As
long
as
we
are
alone,
Y
si
quieres
mi
amorcito
And
if
you
want,
my
darling,
Nos
quedamos
por
allá
We'll
stay
there.
Y
gozando
los
amores
And
enjoy
the
loves
Y
de
todos
los
primores
And
all
the
delights
Que
hay
en
ese
Michoacán
That
are
in
that
Michoacán.
Cuando
lleve
a
mi
morena
When
I
take
my
dark-haired
beauty
A
pasear
por
otras
tierras
To
stroll
through
other
lands,
De
señales
llevará
She
will
carry
a
sign
Una
linda
jicarita
A
lovely
little
gourd
De
las
que
hacen
las
inditas
Like
the
ones
the
Indian
women
make
En
Uruapan,
Michoacán
In
Uruapan,
Michoacán.
Ay,
Uruapan,
Uruapan,
Michoacán
Oh,
Uruapan,
Uruapan,
Michoacán!
Yo
te
quiero
y
te
venero
con
fervor
I
love
you
and
venerate
you
with
fervor.
Ay,
Uruapan,
hermosa
de
verdad
Oh,
Uruapan,
truly
beautiful!
Tierra
linda
que
recuerdo
con
amor
Lovely
land
that
I
remember
with
love.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.