Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ahora Me Dejas
Теперь ты бросаешь меня
No
quieres
nada
más
de
mí
Ты
больше
ничего
от
меня
не
хочешь
Ya
te
cansaste
de
mi
amor,
tú,
ahora
me
dejas
Ты
устал
от
моей
любви,
теперь
ты
бросаешь
меня
Después
que
todo
te
lo
di
После
того,
как
я
отдала
тебе
все
Resulta
que
hoy
dices
que
ya
no
te
interesa
Оказывается,
что
сегодня
ты
говоришь,
что
я
больше
не
интересна
тебе
Vete
y
que
seas
muy
feliz,
yo
no
te
voy
a
detener,
me
das
tristeza
Иди
и
будь
очень
счастлив,
я
не
буду
тебя
удерживать,
ты
огорчаешь
меня
Bien
sabes
lo
que
vas
a
hacer
Ты
прекрасно
знаешь,
что
собираешься
делать
Pero
te
pido,
por
favor,
que
nunca
vuelvas
Но
я
прошу
тебя,
пожалуйста,
никогда
не
возвращайся
Bien
sabes
lo
que
vas
a
hacer
Ты
прекрасно
знаешь,
что
собираешься
делать
Pero
te
pido,
por
favor,
que
nunca
vuelvas
Но
я
прошу
тебя,
пожалуйста,
никогда
не
возвращайся
Pronto
te
vas
a
arrepentir
Скоро
ты
пожалеешь
Porque
otra
tonta
como
yo,
no
te
la
encuentras
Потому
что
другой
такой
дуры,
как
я,
ты
не
найдешь
Y
ahora
te
voy
a
decir
А
теперь
я
собираюсь
сказать
тебе
Que
un
día
querrás
a
mí
volver,
y
cuando
quieras
Что
когда-нибудь
ты
захочешь
вернуться
ко
мне,
и
когда
ты
захочешь
Vas
a
acordarte
tú
de
mí
Ты
вспомнишь
обо
мне
Y
entonces
vas
a
comprender,
a
la
que
hoy
dejas
И
тогда
ты
поймешь,
кого
ты
сегодня
бросаешь
Sabrás
que
nunca
volveré
Ты
узнаешь,
что
я
никогда
не
вернусь
Que
no
soy
como
las
demás,
que
un
día
regresan
Что
я
не
такая,
как
все
остальные,
которые
когда-нибудь
возвращаются
Sabrás
que
nunca
volveré
Ты
узнаешь,
что
я
никогда
не
вернусь
Que
no
soy
como
las
demás,
que
un
día
regresan
Что
я
не
такая,
как
все
остальные,
которые
когда-нибудь
возвращаются
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Gabriel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.