Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alma de Acero
Seele aus Stahl
Podrás
tener
mucha
suerte
Du
magst
viel
Glück
haben,
Podrás
andar
por
el
mundo
Du
magst
durch
die
Welt
ziehen,
Destrozando
corazones
Herzen
brechend.
Podrás
hacer
lo
que
quieras
Du
magst
tun,
was
du
willst,
Podrás
tener
mil
amores
Du
magst
tausend
Liebschaften
haben,
Pero
este
que
estás
dejando
Aber
diese
hier,
die
du
gerade
verlässt,
Aunque
quisieras
no
lo
repones
wirst
du,
selbst
wenn
du
es
wolltest,
niemals
ersetzen
können.
Tú
sabes
que
soy
parejo
Du
weißt,
ich
bin
gradlinig,
Ya
te
lo
dije
una
vez
Das
sagte
ich
dir
schon
einmal:
Si
yo
no
te
causo
penas
Wenn
ich
dir
keinen
Kummer
bereite,
No
quiero
que
me
las
des
dann
will
ich
auch
nicht,
dass
du
mir
welchen
bereitest.
Tú
ya
conoces
mi
vida
Du
kennst
mein
Leben
ja,
A
veces
me
ando
cayendo
Manchmal
bin
ich
am
Fallen,
Y
el
orgullo
me
levanta
doch
mein
Stolz
richtet
mich
wieder
auf.
Nací
con
alma
de
acero
Ich
wurde
mit
einer
Seele
aus
Stahl
geboren,
Y
aunque
deberás
te
quiero
Und
obwohl
ich
dich
wirklich
liebe,
Te
dejo
que
me
abandones
lasse
ich
es
zu,
dass
du
mich
verlässt.
Nomás
no
llores
si
alguien
te
canta
Nur
weine
nicht,
wenn
eine
andere
dir
dann
singt.
Tú
sabes
que
soy
parejo
Du
weißt,
ich
bin
gradlinig,
Ya
te
lo
dije
una
vez
Das
sagte
ich
dir
schon
einmal:
Si
yo
no
te
causo
penas
Wenn
ich
dir
keinen
Kummer
bereite,
No
quiero
que
me
las
des
dann
will
ich
auch
nicht,
dass
du
mir
welchen
bereitest.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Alfredo Jimenez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.