Lucha Villa - Corrido de Valente Quintero, E - перевод текста песни на немецкий

Corrido de Valente Quintero, E - Lucha Villaперевод на немецкий




Corrido de Valente Quintero, E
Corrido von Valente Quintero, E
Aquí me siento a cantar
Hier setze ich mich hin, um zu singen,
Con cariño verdadero
mit wahrer Zuneigung,
Versos que le compusieron
Verse, die für ihn gedichtet wurden,
A don Valente Quintero
für Don Valente Quintero.
Valente se fue a Santiago
Valente ging nach Santiago,
A ver sus nuevos amores
um seine neuen Lieben zu sehen.
Se fue con su carrillera
Er ging mit seinem Patronengurt,
Con sus cuatro cargadores
mit seinen vier Magazinen.
La querida le decía:
Die Geliebte sagte ihm:
"Valente, ¿qué vas a hacer?"
"Valente, was wirst du tun?
El mayor anda tomado
Der Major ist betrunken,
Algo te ha de suceder
etwas wird dir geschehen."
Valente le contestó:
Valente antwortete ihr:
"De eso no tengas pendiente
"Darüber mach dir keine Sorgen.
Al cabo si eres mayor
Auch wenn er der Major ist,
Yo también soy su teniente"
bin ich auch sein Leutnant."
Valente llegó al fandango
Valente kam zum Fandango,
Les mandó tocar el toro
ließ sie "den Stier" spielen.
Si el mayor paga con plata
"Wenn der Major mit Silber bezahlt,
Yo se los pago con oro
bezahle ich sie mit Gold."
Los músicos le contestan:
Die Musiker antworten ihm:
"No lo sabemos tocar"
"Das können wir nicht spielen.
Valente, andas borracho
Valente, du bist betrunken,
Lo que quieres es pelear
du willst nur Streit."
El mayor le contestó:
Der Major antwortete ihm:
"Yo soy hombre de cuidado"
"Ich bin ein Mann, vor dem man sich in Acht nehmen muss.
Valente, no eres hombre
Valente, du bist kein Mann,
Eres un ocasionado
du bist ein Unruhestifter."
Valente le contestó:
Valente antwortete ihm:
"No soy hombre ocasionado
"Ich bin kein Unruhestifter.
Con esta 45
Mit dieser 45er
No respeto ningún grado"
respektiere ich keinen Rang."
Se salieron para afuera
Sie gingen nach draußen,
Se apartaron de la bola
trennten sich von der Menge.
A los poquitos momentos
Wenige Augenblicke später
Se oyen tiros de pistola
hört man Pistolenschüsse.
Vuela, vuela, palomita
Fliege, fliege, Täubchen,
Párate en aquel romero
setz dich auf jenen Rosmarinbusch.
Que aquí termina el corrido
Denn hier endet das Corrido
De don Valente Quintero
von Don Valente Quintero.





Авторы: Rosendo Monzon Quintero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.