Lucha Villa - El Hijo Desobediente - перевод текста песни на немецкий

El Hijo Desobediente - Lucha Villaперевод на немецкий




El Hijo Desobediente
Der ungehorsame Sohn
Un domingo estando herrando
An einem Sonntag, beim Brandmarken,
Se encontraron dos mancebos
trafen sich zwei Jünglinge,
Echando mano a sus fierros
griffen zu ihren Klingen,
Como queriendo pelear
als wollten sie kämpfen.
Cuando se estaban peleando
Als sie sich stritten,
Pues llegó su padre de uno
da kam der Vater des einen:
"Hijo de mi corazón
"Sohn meines Herzens,
Ya no pelies con ninguno"
kämpfe mit niemandem mehr."
Quítese de aquí, mi padre
"Gehen Sie von hier, mein Vater,
Que estoy más bravo que un león
ich bin wilder als ein Löwe!
No vaya a sacar la espada
Nicht, dass ich das Schwert zücke
Y le traspase el corazón
und Ihnen das Herz durchbohre!"
Hijo de mi corazón
"Sohn meines Herzens,
Por lo que acabas de hablar
für das, was du eben gesagt hast,
Antes de que salga el sol
noch bevor die Sonne aufgeht,
La vida te han de quitar
wird man dir das Leben nehmen."
Bajaron al toro prieto
Man brachte den schwarzen Stier herbei,
Que nunca lo habían bajado
den man nie zuvor herbeigebracht hatte;
Pero ahora ya bajó
doch dieses Mal kam er,
Revuelto con el ganado
unter die Herde gemischt.
De tres caballos que tengo
Von den drei Pferden, die ich besitze,
Ahí se los dejo a los pobres
dort lasse ich sie den Armen,
Para que siquiera digan
damit sie wenigstens sagen:
"Felipe, Dios te perdone"
"Felipe, Gott möge dir verzeihen."
Lo que le encargo a mi padre
Was ich meinem Vater auftrage, ist,
Que no me entierre en Sagrado
dass er mich nicht in geweihter Erde bestattet,
Que me entierre en tierra bruta
sondern in unberührter Erde mich begräbt,
Donde me trille el ganado
wo das Vieh mich zertrampelt.
Con una mano de fuera
Mit einer Hand herausgestreckt
Y un papel sobredorado
und einem goldverzierten Papier,
Con un letrero que diga
mit einer Inschrift, die besagt:
"Felipe fue desgraciado"
"Felipe war ein Unglückseliger."
El caballo colorado
Das rote Pferd,
Hace un año que nació
das vor einem Jahr geboren ward,
Ahí se lo dejo a mi padre
dort lasse ich es meinem Vater,
Por la crianza que me dio
für die Erziehung, die er mir gab.
Ya con esta me despido
Hiermit nehme ich Abschied nun,
Con la estrella del oriente
beim Stern des Orients.
Y esto le puede pasar
Und so, mein Herr, kann es ergehen
A un hijo desobediente
einem ungehorsamen Sohn.





Авторы: Lorenzo Hernandez Martinez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.