Текст и перевод песни Lucha Villa - El Jarabe Loco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Jarabe Loco
The Crazy Jarabe
Para
bailar
el
jarabe
To
dance
the
jarabe
Para
eso
me
pinto
yo
That's
why
I
paint
myself
Para
bailar
el
jarabe
To
dance
the
jarabe
Para
eso
me
pinto
yo
That's
why
I
paint
myself
Para
rezar
el
rosario
To
pray
the
rosary
Mi
hermano
el
que
se
murió
My
brother
who
died
Ese
si
era
santulario,
no
pícaro
como
yo
He
was
a
saint,
not
a
rogue
like
me
Para
bailar
el
jarabe
To
dance
the
jarabe
Allá
viene
ya,
allá
viene
ya
There
he
comes,
there
he
comes
Déjalo
venir
que
si
viene
solo
Let
him
come,
if
he
comes
alone
Que
si
viene
solo,
mejor
para
mí
si
viene
con
otra
If
he
comes
alone,
better
for
me
if
he
comes
with
another
Si
viene
con
otra
te
lo
paso
a
ti,
malaya
mi
sueño
If
he
comes
with
another,
I'll
pass
him
to
you,
curse
my
dream
Malaya
mi
sueño
en
que
me
dormí,
¿qué
pasó
mi
prieto?
Curse
my
dream
in
which
I
fell
asleep,
what
happened
my
dark-haired
one?
¿Qué
pasó
mi
prieto?
allá
no
lo
vi
Cogollo
de
lima
What
happened
my
dark-haired
one?
I
didn't
see
you
there,
lime
bud
Cogollo
de
lima,
rama
de
laurel,
¿cómo
quieres
chino?
Lime
bud,
laurel
branch,
how
do
you
want
it,
my
man?
¿Cómo
quieres
chino,
que
te
venga
a
ver
si
salgo
de
guardia?
How
do
you
want
it,
my
man,
that
I
come
to
see
you
when
I
get
off
guard
duty?
Si
salgo
de
guardia
voy
para
el
cuartel,
mis
calzones
blancos
If
I
get
off
guard
duty,
I'll
go
to
the
barracks,
my
white
pants
Mis
calzones
blancos
los
voy
a
vender
porque
ya
no
tengo
I'll
sell
my
white
pants
because
I
don't
have
any
Porque
ya
no
tengo
ni
para
comer,
si
son
los
de
encima
Because
I
don't
have
any
to
eat,
if
they're
the
ones
on
top
Si
son
los
de
encima
son
de
cuero
viejo,
que
cuando
yo
bailo
If
they're
the
ones
on
top,
they're
old
leather,
that
when
I
dance
Que
cuando
yo
bailo
se
me
ve
el
pellejo
si
salgo
a
bailar
That
when
I
dance,
my
skin
shows
when
I
go
out
to
dance
Si
salgo
a
bailar
hago
tanto
ruido,
que
parezco
río
If
I
go
out
to
dance,
I
make
so
much
noise,
that
I
sound
like
a
river
Que
parezco
río
de
esos
muy
crecidos,
de
esos
muy
crecidos
That
I
sound
like
a
mighty
river,
a
mighty
river
Este
es
el
jarabe
loco
que
a
los
muertos
resucita
This
is
the
crazy
jarabe
that
revives
the
dead
Que
a
los
muertos
resucita,
este
es
el
jarabe
loco
That
revives
the
dead,
this
is
the
crazy
jarabe
Salen
de
la
sepultura,
y
asoman
la
cabecita
They
come
out
of
the
grave,
and
they
peek
out
their
little
heads
Este
es
el
jarabe
loco,
¡uh!
This
is
the
crazy
jarabe,
oh!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alfredo Acosta Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.