Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
vicio
de
quererte
me
domina
Порок
тебя
желать
во
мне
горит
Me
matan
cada
vez
que
me
acarician
Сводят
меня
с
ума,
стоит
им
коснуться
Quisiera
yo
dejarte
para
siempre
Хочу
тебя
покинуть
навсегда
Regreso
aunque
no
quiera
regresar
Возвращаюсь,
хоть
против
своей
воли
Camino
de
mis
angustias
Путь
моих
мук
Razón
de
mi
sin
razón
Причина
моей
бессмысленности
Tú
vas
en
mi
pensamiento
Ты
в
моих
мыслях
Muy
dentro
de
mi
obsesión
В
самой
глубине
моей
навязчивой
идеи
El
vicio
de
quererte,
me
domina
Порок
тебя
желать
во
мне
горит
Me
gustas
Ты
мне
нравишься
Me
gustas
Ты
мне
нравишься
Me
gustas,
y
a
tu
lado
soy
feliz
Ты
мне
нравишься,
и
рядом
с
тобой
я
счастлив
Te
quiero
sin
remedio
y
sin
medida
Люблю
без
меры,
без
оглядки
Te
quiero
para
el
resto
de
la
vida
Люблю
на
всю
оставшуюся
жизнь
No
importa
lo
que
tenga
que
sufrir
Неважно,
что
придется
испытать
El
vicio
de
quererte,
me
domina
Порок
тебя
желать
во
мне
горит
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Ruiz, Jose A. Zorrilla
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.