Текст и перевод песни Lucha Villa - Ella Te Va a Decir Adiós
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ella Te Va a Decir Adiós
Она Скажет Тебе Прощай
Probablemente
no
te
acuerdes
de
mi
nombre
Возможно,
ты
не
помнишь
моего
имени,
Porque
tú
nunca
me
quisiste
en
realidad
Ведь
ты
никогда
по-настоящему
меня
не
любил.
No
sé
ni
cómo
te
anidaste
aquí
en
mi
mente
Даже
не
знаю,
как
ты
засел
у
меня
в
голове,
Y
hoy
mi
problema
es
poderte
olvidar
И
теперь
моя
проблема
— забыть
тебя.
Probablemente
no
te
importe
que
yo
muera
Возможно,
тебе
все
равно,
умру
ли
я,
Lo
más
seguro
es
que
todo
te
dé
igual
Скорее
всего,
тебе
вообще
на
все
плевать.
Pero
ahora
que
tú
vives
con
esa
otra
Но
теперь,
когда
ты
живешь
с
другой,
Vas
a
pagar
muy
caro
todo
esto
y
más
Ты
дорого
заплатишь
за
все
это,
и
даже
больше.
Ya
ves
que
ahora
estoy
sufriendo
tus
mentiras
Видишь,
теперь
я
страдаю
от
твоей
лжи,
Por
no
tener
el
gran
valor
de
decir
que
no
Потому
что
у
меня
не
хватило
смелости
сказать
"нет".
Mañana
tú
serás
quien
vaya
a
estar
sufriendo
Завтра
ты
будешь
страдать,
Verás
que
ella
te
va
a
decir
un
día
adiós
Увидишь,
однажды
она
скажет
тебе
"прощай".
Eres
ingrato,
eres
malagradecido
Ты
неблагодарный,
ты
не
ценишь
ничего,
Después
que
todo
te
lo
di,
dijiste
adiós
После
того,
как
я
отдала
тебе
все,
ты
сказал
"прощай".
Las
veces
que
te
pregunté
si
me
querías
Каждый
раз,
когда
я
спрашивала,
любишь
ли
ты
меня,
No
respondías,
y
ahora
sé
por
qué
razón
Ты
молчал,
и
теперь
я
знаю,
почему.
Tú
me
decías
que
no
era
necesario
Ты
говорил,
что
не
нужно
Decir
"te
quiero"
cuando
estabas
junto
a
mí
Говорить
"я
люблю
тебя",
когда
ты
был
рядом
со
мной.
Mientras
confiaba
en
tu
manera
de
quererme
Пока
я
верила
в
твою
любовь,
Tú
me
engañabas
con
esa
otra
muy
feliz
Ты
обманывал
меня
с
той
другой,
совершенно
счастливый.
Ya
ves
que
ahora
estoy
sufriendo
tus
mentiras
Видишь,
теперь
я
страдаю
от
твоей
лжи,
Por
no
tener
el
gran
valor
de
decir
que
no
Потому
что
у
меня
не
хватило
смелости
сказать
"нет".
Mañana
tú
serás
quien
vaya
a
estar
sufriendo
Завтра
ты
будешь
страдать,
Verás
que
ella
te
va
a
decir
un
día
adiós
Увидишь,
однажды
она
скажет
тебе
"прощай".
Verás
que
ella
te
va
a
decir
un
día
adiós
Увидишь,
однажды
она
скажет
тебе
"прощай".
Verás
que
ella
Увидишь,
она
Te
va
a
decir
Скажет
тебе
Un
día
adiós
Однажды
"прощай".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Aguilera Valadez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.