Lucha Villa - Este Fue Mi Adios - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lucha Villa - Este Fue Mi Adios




Este Fue Mi Adios
This Was My Farewell
Con el alma muerta
With my soul dead
Con los ojos tristes
With sad eyes
Te perdono todo
I forgive you everything
Pero yo me voy
But I'm leaving
Aunque me quieras
Even though you love me
Aunque yo te adore
Even though I adore you
Ve pensando en otra
Start thinking about someone else
Porque yo me voy
Because I'm leaving
No sabrás por nadie
You'll never know from anyone
Si culpé al destino
If I blamed fate
O si te maldije
Or if I cursed you
Por tu ingratitud
For your ingratitude
perfectamente
I know perfectly well
Que pagué con llanto
That I paid with tears
La divina gracia
The divine grace
De tu juventud
Of your youth
perfectamente
I know perfectly well
Que jugué a las cartas
That I played cards
Y que sin tocarlas
And that without touching them
Yo perdí el albur
I lost the bet
Estas cosas de la vida que parecen increíbles
These things in life that seem incredible
Se repiten diariamente
Repeat themselves daily
Unas veces por cariño
Sometimes for love
Otras veces por capricho
Other times for a whim
Y también, sinceramente
And also, sincerely
Con el alma muerta
With my soul dead
Con los ojos tristes
With sad eyes
Te perdono todo
I forgive you everything
Pero yo me voy
But I'm leaving
que tu cariño
I know that your love
Quedará prendido
Will remain attached
Como cosa grande
As something great
De mi corazón
Of my heart
Pero ya te dije
But I've already told you
Que me voy pa' siempre
That I'm leaving forever
Y aunque sea mi muerte
And even if it's my death
Este fue mi adiós
This was my farewell
¡Ay!
Oh!
Este fue mi "adiós"
This was my "farewell"





Авторы: José Alfredo Jiménez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.