Lucha Villa - Este Fue Mi Adios - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lucha Villa - Este Fue Mi Adios




Este Fue Mi Adios
Прощанье
Con el alma muerta
Душой разбита,
Con los ojos tristes
С глазами полными печали,
Te perdono todo
Я всё прощаю,
Pero yo me voy
Но расстаюсь с тобой.
Aunque me quieras
Пусть ты меня любишь,
Aunque yo te adore
Пусть я тебя люблю,
Ve pensando en otra
Ищи другую,
Porque yo me voy
Потому что я ухожу.
No sabrás por nadie
Никто не узнает,
Si culpé al destino
Обвиняла ли я судьбу
O si te maldije
Или проклинала
Por tu ingratitud
За твою неблагодарность.
perfectamente
Я знаю наверняка,
Que pagué con llanto
Что я заплатила слезами
La divina gracia
За божественную благодать
De tu juventud
Твоей молодости.
perfectamente
Я знаю наверняка,
Que jugué a las cartas
Что я играла в карты
Y que sin tocarlas
И что, не касаясь их,
Yo perdí el albur
Я проиграла весь куш.
Estas cosas de la vida que parecen increíbles
Эти невероятные жизненные ситуации
Se repiten diariamente
Повторяются изо дня в день,
Unas veces por cariño
Иногда из-за любви,
Otras veces por capricho
Иногда из-за прихоти,
Y también, sinceramente
И, если честно, очень часто
Con el alma muerta
Душой разбита,
Con los ojos tristes
С глазами полными печали,
Te perdono todo
Я всё прощаю,
Pero yo me voy
Но расстаюсь с тобой.
que tu cariño
Я знаю, что твоя любовь
Quedará prendido
Останется привязанной
Como cosa grande
Как большая часть
De mi corazón
Моего сердца.
Pero ya te dije
Но я уже сказала тебе,
Que me voy pa' siempre
Что ухожу навсегда
Y aunque sea mi muerte
И пусть это моя смерть,
Este fue mi adiós
Это было моё прощание.
¡Ay!
Ах!
Este fue mi "adiós"
Это было моё "прощание".





Авторы: José Alfredo Jiménez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.