Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gracias al amor
Dank der Liebe
Gracias
al
amor
Dank
der
Liebe
Y
a
los
sentimientos
que
sientes
y
siento
Und
den
Gefühlen,
die
du
fühlst
und
ich
fühle
Me
gusta
vivir
Ich
lebe
gern
Ahora
siento
el
sol
Jetzt
spüre
ich
die
Sonne
Que
me
da
distinto,
no
cala,
no
quema
Die
mir
anders
scheint,
sie
dringt
nicht
ein,
sie
brennt
nicht
No
me
hace
huir
Sie
lässt
mich
nicht
fliehen
Desde
que
estás
tú
Seit
du
da
bist
Me
parece
todo
en
la
vida
divino
Scheint
mir
alles
im
Leben
göttlich
Y
es
gracias
a
ti
Und
das
ist
dank
dir
Que
me
siento
capaz
de
seguir
Dass
ich
mich
fähig
fühle,
weiterzumachen
Haciéndome
un
buen
porvenir
Mir
eine
gute
Zukunft
zu
gestalten
Para
compartirlo
Um
sie
zu
teilen
Siempre
contigo
Immer
mit
dir
Escucha
mi
felicidad
Hör
mein
Glück
Desde
la
primera
vez
que
estuve
entre
tus
brazos
comencé
Seit
dem
ersten
Mal,
als
ich
in
deinen
Armen
war,
begann
ich
A
mirar
todo
distinto,
a
sentir
lo
que
es
cariño
Alles
anders
zu
sehen,
zu
fühlen,
was
Zuneigung
ist
Y
a
escuchar
en
ti
el
sonido
del
amor
y
a
sonreír
Und
in
dir
den
Klang
der
Liebe
zu
hören
und
zu
lächeln
Desde
que
estás
tú
Seit
du
da
bist
Aprovecho
el
tiempo
hoy
vivo
el
momento
Nutze
ich
die
Zeit,
heute
lebe
ich
den
Moment
Deje
de
existir
Ich
hörte
auf,
bloß
zu
existieren
Que
me
siento
capaz
de
seguir
Dass
ich
mich
fähig
fühle,
weiterzumachen
Haciéndome
un
buen
porvenir
Mir
eine
gute
Zukunft
zu
gestalten
Para
compartirlo
Um
sie
zu
teilen
Siempre
contigo
Immer
mit
dir
Escucha
mi
felicidad
Hör
mein
Glück
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aguilera Valadez Alberto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.