Lucha Villa - La Caponera - перевод текста песни на немецкий

La Caponera - Lucha Villaперевод на немецкий




La Caponera
Die Kapaunerin
Cuando canto en el Palenque
Wenn ich im Hahnenkampf-Ring singe,
Se alborota la gallera
Dreht der Hühnerstall durch,
Se alborota la gallera
Dreht der Hühnerstall durch,
Cuando canto en el Palenque
Wenn ich im Hahnenkampf-Ring singe.
Disque' yo no soy decente
Sie sagen, ich sei nicht anständig,
Que me paseo con cualquiera
Dass ich mit jedem beliebigen umherziehe,
Por eso para la gente yo seré la caponera
Deshalb werde ich für die Leute die Kapaunerin sein.
(Ailarala, ai-la-ai-lara)
(Ailarala, ai-la-ai-lara)
Por eso para la gente yo seré la caponera
Deshalb werde ich für die Leute die Kapaunerin sein.
No soy como carne seca
Ich bin nicht wie Trockenfleisch,
Que en cualquier gancho se atora
Das an jedem Haken hängenbleibt,
Que en cualquier gancho se atora
Das an jedem Haken hängenbleibt,
No soy como carne seca
Ich bin nicht wie Trockenfleisch.
La gallina que es culeca
Die Henne, die brütig ist,
Se pasó de jaladora
Hat es mit dem Anlocken übertrieben,
La mujer que nace terca
Die Frau, die stur geboren wird,
Ni vuelta a nacer mejora
Wird auch bei einer Wiedergeburt nicht besser.
(Ailarala, ai-la-ai-lara)
(Ailarala, ai-la-ai-lara)
La mujer que nace terca
Die Frau, die stur geboren wird,
Ni vuelta a nacer mejora
Wird auch bei einer Wiedergeburt nicht besser.
A me dicen bonita
Sie nennen mich schön,
Pero que me falta el freno
Aber dass mir die Bremse fehlt,
Pero que me falta el freno
Aber dass mir die Bremse fehlt,
A me dicen bonita
Sie nennen mich schön.
Que soy como dinamita
Dass ich wie Dynamit bin,
Que prendo en cualquier terreno
Das auf jedem Boden zündet,
Pa' el amor siempre es bueno
Für mich ist die Liebe immer gut,
Y eso naiden me lo quita
Und das nimmt mir niemand weg.





Авторы: Benjamin Sanchez Mota, Ruben Fuentes Gasson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.