Текст и перевод песни Lucha Villa - Los Dos Amantes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Dos Amantes
Два любовника
Morena
de
ojos
tan
negros
Смуглянка
с
чёрными
глазами
Como
mi
suerte
Как
моя
судьба
Mírame,
aunque
con
ellos
Посмотри
на
меня,
хоть
им
Me
des
la
muerte
Ты
принесёшь
мне
смерть
Me
des
la
muerte,
ingrata
Принесёшь
мне
смерть,
неблагодарная
Que
yo
vivo
en
el
mundo
Что
я
живу
на
свете
Para
quererte,
para
adorarte
Чтобы
любить
тебя,
обожать
тебя
¿Cuál
de
los
dos
amantes
sufre
más
penas?
Кто
из
двух
любовников
страдает
сильнее?
El
que
se
va
o
el
que
se
queda
Тот,
кто
уходит,
или
тот,
кто
остаётся
El
que
se
queda,
se
queda
llorando
Тот,
кто
остаётся,
остаётся
плакать
Y
el
que
se
va,
se
va
suspirando
А
тот,
кто
уходит,
уходит
вздыхать
Sal,
niña,
a
tu
ventana,
no
seas
ingrata
Выйди,
малышка,
к
своему
окну,
не
будь
неблагодарной
Sal
a
escuchar
mi
serenata
Выйди
послушать
мою
серенаду
La
serenata
del
ser
que
te
adora
Серенаду
человека,
который
тебя
обожает
¿No
ves
que
este
hombre
por
tu
alma
llora?
Не
видишь
ли
ты,
что
этот
человек
плачет
по
твоей
душе?
Morena
de
ojos
negros
Смуглянка
с
чёрными
глазами
Como
mi
suerte
Как
моя
судьба
Con
esos
labios
rojos
Твоими
алыми
устами
Me
das
la
muerte
Ты
даришь
мне
смерть
Alza
los
ojos
y
mírame
a
mí
Подними
глаза
и
посмотри
на
меня
No
seas
ingrata,
no
seas
así
Не
будь
неблагодарной,
не
будь
такой
Dicen
que
no
se
sienten
las
despedidas
Говорят,
что
прощания
не
чувствуются
Dile
al
que
te
lo
cuente
que
eso
es
mentira
Скажи
тому,
кто
тебе
об
этом
говорит,
что
это
ложь
Mentira
ingrata
de
un
ser
que
se
adora
Ложь
неблагодарного
человека,
которого
обожают
Cuando
se
quiere,
si
hasta
se
llora
Когда
любишь,
даже
плачешь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ramiro Hernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.