Текст и перевод песни Lucha Villa - Maria de los Guardias
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maria de los Guardias
Maria de los Guardias
Déjenme
que
me
presente
Let
me
introduce
myself
Yo
soy
la
María
del
raso
Los
Robles
I
am
María
del
raso
Los
Robles
En
antes
perdí
la
inocencia
In
the
past
I
lost
my
innocence
Por
las
infidencias
del
teniente
Cosme
By
the
infidelity
of
Lieutenant
Cosme
También
quiero
palabrearles
I
also
want
to
tell
you
Que
fui
medio
novia
del
sargento
Guido
That
I
was
half-girlfriend
of
Sergeant
Guido
Lo
que
pasa
es
que
este
año
What
happens
is
that
this
year
Ya
hace
quince
días
que
fue
transferido
It's
been
fifteen
days
since
he
was
transferred
Yo
soy
la
María,
María
es
mi
gracia
I
am
María,
María
is
my
grace
Pero
a
mí
me
llaman:
"María
de
los
Guardias"
But
people
call
me:
"María
de
los
Guardias"
Yo
soy
la
María,
María
I
am
María,
María
No
ando
con
razones,
razones
I
don't
fool
around,
fool
around
Llevo
por
mi
cuenta,
ya
cuenta
I
am
in
charge
of,
in
charge
of
Cinco
batallones
Five
battalions
Yo
crecí
en
el
comando
I
grew
up
in
the
command
Mi
mamá
cuidaba
al
capitán
Guandique
My
mom
took
care
of
Captain
Guandique
Porque
Tata
fue
muy
grande
Because
Dad
was
very
important
Ella
no
me
tuvo
en
el
propio
tabique
She
didn't
give
birth
to
me
in
her
own
vagina
No
es
cosa
que
me
las
pique
It's
not
for
me
to
brag
De
ser
de
la
guardia
la
reina
y
señora
To
be
the
queen
and
lady
of
the
guard
Pero
mi
primera
pacha
But
my
first
booze
La
chupé
chiquilla
en
una
cantimplora
I
drank
it
as
a
girl
from
a
canteen
Yo
soy
la
María,
María
es
mi
gracia
I
am
María,
María
is
my
grace
Pero
a
mí
me
llaman:
"María
de
los
Guardias"
But
people
call
me:
"María
de
los
Guardias"
Yo
soy
la
María,
María
I
am
María,
María
No
ando
con
razones,
razones
I
don't
fool
around,
fool
around
Llevo
por
mi
cuenta,
ya
cuenta
I
am
in
charge
of,
in
charge
of
Cinco
batallones
Five
battalions
No
ajustaba
los
quince
años
I
had
not
yet
turned
fifteen
Cuando
me
mataron
al
primer
marido
When
they
killed
my
first
husband
Fue
durante
un
tiroteo
It
was
during
a
shootout
Contra
un
hombre
arrecho
llamado
Sandino
Against
a
tough
guy
named
Sandino
A
mi
varón
lo
encontraron
de
viaje
muy
tieso
por
el
barrancón
They
found
my
man
dead
on
the
barrack
floor
Yo
lo
vi
al
pobrecito
todo
pajoneado
como
un
colador
I
saw
the
poor
boy,
riddled
with
holes
like
a
colander
Yo
soy
la
María,
María
es
mi
gracia
I
am
María,
María
is
my
grace
Pero
a
mí
me
llaman
"María
de
los
Guardias"
But
people
call
me
"María
de
los
Guardias"
Yo
soy
la
María,
María
I
am
María,
María
No
ando
con
razones,
razones
I
don't
fool
around,
fool
around
Llevo
por
mi
cuenta,
ya
cuenta
I
am
in
charge
of,
in
charge
of
Cinco
batallones
Five
battalions
Tanto
me
quiso
un
tal
Mingo
A
guy
named
Mingo
loved
me
so
much
Que
en
mi
propia
casa
me
puso
un
estanco
That
he
set
up
a
liquor
store
in
my
own
house
Para
chequearse
de
fijo
To
make
sure
he
could
see
me
Cuando
aquellos
días
que
él
salía
franco
On
the
days
he
was
off
duty
Mingo
lo
tengo
presente
Mingo
is
always
on
my
mind
Nunca
me
decía
mi
nombre
de
pila
He
never
called
me
by
my
real
name
Como
él
era
medio
poeta
Because
he
was
a
bit
of
a
poet
Siempre
me
decía
"Flor
de
Bardolina"
He
always
called
me
"Flower
of
Bardolina"
Yo
soy
la
María,
María
es
mi
gracia
I
am
María,
María
is
my
grace
Pero
a
mí
me
llaman
"María
de
los
guardias"
But
people
call
me
"María
de
los
guardias"
Yo
soy
la
María,
María
I
am
María,
María
No
ando
con
razones,
razones
I
don't
fool
around,
fool
around
Llevo
por
mi
cuenta,
ya
cuenta
I
am
in
charge
of,
in
charge
of
Cinco
batallones
Five
battalions
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mejia Godoy Carlos Arturo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.