Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ni el Dinero Ni Nada
Weder Geld noch sonst Etwas
Ah,
ja,
ja,
ja,
cariño
mío
Ah,
ha,
ha,
ha,
mein
Liebster
Porque
soy
como
soy,
sin
razón
me
desprecia
Weil
ich
bin,
wie
ich
bin,
verachtest
du
mich
ohne
Grund
Porque
que
vivo
entre
gente
que
dicen,
que
no
es
de
tu
altura
Weil
ich
unter
Leuten
lebe,
von
denen
man
sagt,
sie
seien
nicht
deines
Niveaus
No
me
deja
cantar
en
tu
reja
como
otros
te
cantan
Du
lässt
mich
nicht
an
deinem
Gitter
singen,
wie
andere
dir
singen
Ni
me
deja
gritar
que
te
quiero
con
onda
ternura
Noch
lässt
du
mich
schreien,
dass
ich
dich
voller
Zärtlichkeit
liebe
Porque
soy
como
soy
se
me
va
tu
cariño
Weil
ich
bin,
wie
ich
bin,
entgleitet
mir
deine
Zuneigung
Porque
no
hice
dinero
en
el
mundo
me
están
derrotando
Weil
ich
kein
Geld
in
der
Welt
gemacht
habe,
besiegen
sie
mich
Yo
no
tengo
derecho
de
nada
por
ser
vagabundo
Ich
habe
auf
nichts
ein
Recht,
weil
ich
eine
Vagabundin
bin
Pero
sé,
que
en
el
fondo
de
tu
alma
me
estás
adorando
Aber
ich
weiß,
dass
du
mich
im
Grunde
deiner
Seele
anbetest
Ahija,
cariño
Ach,
Liebster
Yo
no
puedo
pensar
que
tu
amor
se
me
acabe
Ich
kann
nicht
denken,
dass
deine
Liebe
zu
mir
endet
Ni
el
dinero
ni
nada
ni
nadie
podrán
separarnos
Weder
Geld
noch
sonst
etwas
noch
irgendjemand
wird
uns
trennen
können
Hay
recuerdos
que
nunca
se
borran
y
así
son
los
nuestros
Es
gibt
Erinnerungen,
die
niemals
verblassen,
und
so
sind
unsere
Pa'
poder
olvidar
tantas
cosas
tendrían
que
matarnos
Um
so
viele
Dinge
vergessen
zu
können,
müssten
sie
uns
töten
Si
deberás
te
vas
me
lo
dices
de
frente
Wenn
du
wirklich
gehst,
sag
es
mir
ins
Gesicht
Si
me
piensas
mandarme
una
carta
mejor
ni
la
escribas
Wenn
du
daran
denkst,
mir
einen
Brief
zu
schicken,
schreib
ihn
besser
gar
nicht
erst
Este
adiós
corazón
te
lo
exijo
mirando
tu
cara
Diesen
Abschied,
mein
Herz,
fordere
ich
von
dir,
während
ich
in
dein
Gesicht
sehe
Y
si
ya
no
hay
amor
en
tus
ojos
me
voy
de
tu
vida
Und
wenn
keine
Liebe
mehr
in
deinen
Augen
ist,
gehe
ich
aus
deinem
Leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Alfredo Jimenez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.