Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Otra Vez Me Enamore
Ich habe mich wieder verliebt
Otra
vez
me
enamoré
Wieder
habe
ich
mich
verliebt
Después
de
haber
prometido
Nachdem
ich
versprochen
hatte
No
volverme
a
enamorar
Mich
nicht
wieder
zu
verlieben
Debo
hacerlo
con
cuidado
Ich
muss
es
vorsichtig
tun
No
entregarme
por
completo
Mich
nicht
ganz
hingeben
Para
después
no
llorar
Um
später
nicht
zu
weinen
Aprendí
bien
la
lección
Ich
habe
die
Lektion
gut
gelernt
Que
un
amor
que
se
ha
querido
Dass
eine
Liebe,
die
man
geliebt
hat
No,
no
es
tan
fácil
olvidar
Nein,
nicht
so
leicht
zu
vergessen
ist
Y
una
vez
que
se
ha
perdido
Und
wenn
man
sie
einmal
verloren
hat
Una
vez
es
suficiente
Einmal
ist
genug
Para
que
sea
para
siempre
Damit
es
für
immer
ist
Y
si
no
vuelve,
qué
más
da
Und
wenn
er
nicht
zurückkommt,
was
macht
das
schon
Y
ahora
que
Und
jetzt,
da
Otra
vez
me
enamoré
Ich
mich
wieder
verliebt
habe
Voy
a
hacerlo
con
cuidado
Werde
ich
es
vorsichtig
tun
No
hay
amor
correspondido
Es
gibt
keine
erwiderte
Liebe
No
hay
amor
que
sea
honrado
Es
gibt
keine
ehrliche
Liebe
Es
dinero
malgastado
y
esta
vez
Es
ist
verschwendetes
Geld
und
dieses
Mal
Lo
quiero
ahorrar
Will
ich
es
sparen
Y
ahora
que
Und
jetzt,
da
Otra
vez
me
enamoré
Ich
mich
wieder
verliebt
habe
Voy
a
hacerlo
con
cuidado
Werde
ich
es
vorsichtig
tun
No
hay
amor
correspondido
Es
gibt
keine
erwiderte
Liebe
No
hay
amor
que
sea
honrado
Es
gibt
keine
ehrliche
Liebe
Es
dinero
malgastado
y
esta
vez
Es
ist
verschwendetes
Geld
und
dieses
Mal
Lo
voy
a
ahorrar
Werde
ich
es
sparen
Otra
vez
me
enamoré
Wieder
habe
ich
mich
verliebt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Aguilera Valadez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.