Текст и перевод песни Lucha Villa - Que Te Falta Mujer?
Que Te Falta Mujer?
What Do You Lack, Woman?
¿Qué
te
falta,
mujer,
qué
te
falta?
What
do
you
lack,
woman,
what
do
you
lack?
¿Qué
te
falta,
si
estás
a
mi
lado?
What
do
you
lack,
if
you're
by
my
side?
Soy
dichoso,
no
soy
desgraciado
I
am
happy,
not
unhappy
Tengo
madre
que
llora
por
mí
I
have
a
mother
who
cries
for
me
Antenoche
soñé
que
te
amaba
The
night
before
last
I
dreamed
that
I
loved
you
Como
se
ama
una
vez
en
la
vida
As
one
loves
but
once
in
a
lifetime
Desperté
y
todo
era
mentira
I
awoke
and
it
was
all
a
lie
Ni
siquiera
me
acuerdo
de
ti
I
don't
even
remember
you
Eres
flor
que
entre
peña
naciste
You
are
a
flower
born
among
rocks
Y
naciste
para
padecer
And
you
were
born
to
suffer
Yo
primero
conocí
a
mis
padres
I
first
met
my
parents
Y
después,
a
una
ingrata
mujer
And
then,
an
ungrateful
woman
Si
te
quise,
no
fue
que
te
quise
If
I
loved
you,
it
wasn't
that
I
loved
you
Si
te
amé
fue
por
pasar
el
rato
If
I
loved
you,
it
was
to
pass
the
time
Ahí
te
mando
tu
triste
retrato
I
send
you
your
sad
portrait
Para
nunca
acordarme
de
ti
So
that
I
may
never
remember
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Acosta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.