Lucha Villa - Sangre en el Rio Bravo - перевод текста песни на немецкий

Sangre en el Rio Bravo - Lucha Villaперевод на немецкий




Sangre en el Rio Bravo
Blut am Rio Bravo
Soy el Río Bravo que canta
Ich bin der Rio Bravo, der singt
El triste fin que tuvieron
Vom traurigen Ende, das sie fanden,
Los dos hermanos Barraza
Die zwei Brüder Barraza,
Mi agua con sangre tiñeron
Mein Wasser mit Blut sie färbten.
Voy a cantar el corrido
Ich singe dir nun das Corrido, mein Lieber,
De los hermanos Barraza
Von den Brüdern Barraza,
Que aun siendo dos fugitivos
Die, obwohl zwei Flüchtige,
Eran de muy fina raza
Von sehr edler Abstammung waren.
Juan y Rafael se llamaban
Juan und Rafael wurden sie genannt,
Y por su madre juraron
Und bei ihrer Mutter schworen sie,
Juntos cobrarse venganza
Gemeinsam Rache zu nehmen
De los que la asesinaron
An denen, die sie ermordet hatten.
Bulmaro, vil asesino
Bulmaro, der niederträchtige Mörder,
Se apoderó de sus tierras
Bemächtigte sich ihrer Ländereien.
Juan, como andaba en el vino
Juan, da er dem Wein ergeben war,
Se le escapó pa la sierra
Entkam ihm in die Berge.
Soy el Río Bravo que canta
Ich bin der Rio Bravo, der singt
El triste fin que tuvieron
Vom traurigen Ende, das sie fanden,
Los dos hermanos Barraza
Die zwei Brüder Barraza,
Mi agua con sangre tiñeron
Mein Wasser mit Blut sie färbten.
Por culpa de una injusticia
Durch eine Ungerechtigkeit
Los dos se hicieron bandidos
Wurden beide zu Banditen.
Y aunque Rafael tuvo un hijo
Und obwohl Rafael einen Sohn hatte,
Tenían que andar escondidos
Mussten sie versteckt leben.
El mal amor de la Lupe
Die unglückselige Liebe der Lupe
Se terminó traicionando
Endete damit, dass sie Verrat beging.
A los hermanos mataron
Die Brüder wurden getötet,
Al ir mis aguas cruzando
Als sie meine Wasser überquerten.
Vuela, palomita vuela
Flieg, Täubchen, flieg,
Vuela derecho a tu nido
Flieg direkt zu deinem Nest.
De los hermanos Barraza
Von den Brüdern Barraza,
Aquí termina el corrido
Hier endet das Corrido.
Soy el Río Bravo que canta
Ich bin der Rio Bravo, der singt
El triste fin que tuvieron
Vom traurigen Ende, das sie fanden,
Los dos hermanos Barraza
Die zwei Brüder Barraza,
Mi agua con sangre tiñeron
Mein Wasser mit Blut sie färbten.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.