Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tus Desprecios
Deine Verachtung
Tus
desprecios
me
hicieron
quererte
más
Deine
Verachtung
ließ
mich
dich
mehr
lieben
Tus
traiciones
me
hicieron
mucho
llorar
Deine
Verrätereien
ließen
mich
viel
weinen
Hoy
te
odio
igual
que
ayer
te
quise
Heute
hasse
ich
dich,
so
wie
ich
dich
gestern
liebte
Y
hoy
me
ofendes
al
brindarme
tu
amistad
Und
heute
beleidigst
du
mich,
indem
du
mir
deine
Freundschaft
anbietest
No
pensaste
que
algún
día
me
cansaría
Du
dachtest
nicht,
dass
ich
eines
Tages
müde
werden
würde
Mucho
menos
pensaste
en
fracasar
Noch
viel
weniger
dachtest
du
daran
zu
scheitern
Si
las
flores
no
duran
toda
la
vida
Wenn
Blumen
nicht
ein
Leben
lang
halten
Y
las
pobres
algún
día
se
han
de
secar
Und
die
armen
eines
Tages
verwelken
müssen
Larai-lalai-ralalai-lalalalalaira
Larai-lalai-ralalai-lalalalalaira
Ya
ves
me
burlo
por
tú
forma
de
proceder
Siehst
du,
ich
spotte
über
deine
Vorgehensweise
No
pensaste
que
algún
día
me
cansaría
Du
dachtest
nicht,
dass
ich
eines
Tages
müde
werden
würde
Mucho
menos
pensaste
en
fracasar
Noch
viel
weniger
dachtest
du
daran
zu
scheitern
Si
las
flores
no
duran
toda
la
vida
Wenn
Blumen
nicht
ein
Leben
lang
halten
Y
las
pobres
algún
día
se
han
de
secar
Und
die
armen
eines
Tages
verwelken
müssen
Larai-lalai-ralalai-lalalala-laira
Larai-lalai-ralalai-lalalala-laira
Ya
ves,
me
burlo
por
tu
forma
de
proceder
Siehst
du,
ich
spotte
über
deine
Vorgehensweise
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tomas Mendez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.