Lucha Villa - Vamonos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lucha Villa - Vamonos




Vamonos
Уйдем
Que no somos iguales, dice la gente
Люди говорят, что мы не пара,
Que tu vida y mi vida, se van a perder
Что наши жизни несовместимы
Que yo soy un canalla y que eres decente
Что ты порядочная, а я подонок,
Que dos seres distintos no se pueden querer
Что двум таким разным не суждено быть вместе
Pero yo ya te quise, y no te olvido
Но я полюбил тебя и больше не могу забыть,
Y morir en tus brazos, es mi ilusión
Моя мечта умереть в твоих объятиях
Yo no entiendo esas cosas de las clases sociales
Я не разбираюсь в классовом неравенстве
Solo que me quieres, y que te quiero yo
Я знаю только, что ты любишь меня, и что я люблю тебя
Vámonos donde nadie nos juzgue
Уедем туда, где нас никто не осудит,
Donde nadie nos diga, que hacemos mal
Где никто не скажет, что мы делаем что-то неправильно
Vámonos, alejados del mundo
Уедем подальше от мира,
Donde no haya justicia, ni leyes ni nada
Где нет правосудия, законов и всего остального,
Nomás nuestro amor
Только наша любовь
Si no somos iguales, ¿qué nos importa?
Даже если мы не равны что нам до этого?
Nuestra historia de amores, tendrá que seguir
Наша история любви должна продолжаться
Y como alguien me dijo que la vida es muy corta
Кто-то сказал мне, что жизнь коротка,
Esta vez para siempre, he venido por ti
Поэтому я пришел за тобой сейчас и навсегда
Pero quiero que sepas, que no te olvido
Но ты должна знать, что я не забуду тебя,
Que si vienes conmigo, es por amor
Если ты поедешь со мной то по любви
Di con todas tus fuerzas lo que soy en tu vida
Скажи прямо, чем я являюсь для тебя,
Pa' que vean me quieres, como te quiero yo
Пусть все видят, что ты любишь меня так же сильно, как и я тебя
Vámonos donde nadie nos juzgue
Уедем туда, где нас никто не осудит,
Donde nadie nos diga, que hacemos mal
Где никто не скажет, что мы делаем что-то неправильно
Vámonos, alejados del mundo
Уедем подальше от мира,
Donde no haya justicia, ni leyes ni nada
Где нет правосудия, законов и всего остального,
Nomás nuestro amor
Только наша любовь





Авторы: José Alfredo Jiménez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.