Lucha Villa - Ya Agarraron a Camelia - перевод текста песни на немецкий

Ya Agarraron a Camelia - Lucha Villaперевод на немецкий




Ya Agarraron a Camelia
Sie haben Camelia schon geschnappt
Pobrecita de Camelia
Arme kleine Camelia
Yo conocí bien a Emilio
Ich kannte Emilio gut,
Al que Camelia matara
den Camelia getötet hatte,
En un callejón oscuro
in einer dunklen Gasse,
Sin que se supiera nada
ohne dass jemand etwas erfuhr.
Pero los contrabandistas
Aber die Schmuggler,
Esos no perdonan nada
die verzeihen nichts.
La banda la perseguía
Die Bande verfolgte sie
En la unión americana
in der amerikanischen Union,
También mandaron su gente
sie schickten auch ihre Leute,
A buscarla hasta Tijuana
um sie bis nach Tijuana zu suchen.
Solo Dios podía salvar
Nur Gott konnte retten
A Camelia, la tejana
Camelia, die Texanerin.
Una amiga de ella dijo
Eine Freundin von ihr sagte:
Señores, yo no nada
"Meine Herren, ich weiß nichts,
Pero dicen que la vieron
aber man sagt, man sah sie
Cercas de Guadalajara
in der Nähe von Guadalajara,
Mentando a Emilio Varela
wie sie Emilio Varela rief,
Y dicen que hasta lloraba
und man sagt, sie weinte sogar."
La banda sin detenerse
Die Bande, ohne anzuhalten,
Para Jalisco volaron
eilte nach Jalisco.
La buscaron en cantinas
Sie suchten sie in Cantinas,
Hasta que se la encontraron
bis sie sie fanden.
Camelia fue sentenciada
Camelia wurde verurteilt,
Y de allí, se la llevaron
und von dort nahmen sie sie mit.
La entregaron con los jefes
Sie übergaben sie den Bossen,
La misión ya está cumplida
"Die Mission ist nun erfüllt.
Si regresas el dinero
Wenn du das Geld zurückgibst,
Te perdonamos la vida
schenken wir dir dein Leben."
Yo sin Emilio Varela
"Ich, ohne Emilio Varela,
¿Para qué quiero esta vida?
wozu will ich dieses Leben?"
Se oyeron varios balazos
Man hörte mehrere Schüsse,
Camelia cayó enseguida
Camelia fiel sofort.
Ahora ya está descansando
Jetzt ruht sie schon
Con el amor de su vida
mit der Liebe ihres Lebens.
La traición y el contrabando
Verrat und Schmuggel
Termina con muchas vidas
beenden viele Leben.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.