Luchè feat. Emis Killa - Lo so che non m'ami - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Luchè feat. Emis Killa - Lo so che non m'ami




Lo so che non m'ami
Я знаю, что ты меня не любишь
Vieni con me, dove l'amore non è
Пойдём со мной туда, где любовь не
Una minaccia, e possiamo farlo
Угроза, и мы можем это сделать
Anche se non so chi sei
Даже если я не знаю, кто ты
Ero così sicuro, che al traguardo fossimo io e te
Я был так уверен, что на финише будем я и ты
Ma un quadro è sempre perfetto se lo guardi da 101 metri
Но картина всегда идеальна, если смотреть на неё с расстояния 101 метр
Ricordo le prime foto: spregiudicati e ribelli
Помню первые фото: дерзкие и бунтарские
Pistole, armi e coltelli
Пистолеты, оружие и ножи
Troppo hardcore per XL
Слишком хардкорно для XL
Adesso urlan: "Venduto", perché mi sono evoluto
Теперь кричат: "Продался", потому что я эволюционировал
Ma il quartiere non è il mio mondo (No)
Но район - это не мой мир (Нет)
Mi ha spinto a girare il mondo
Он подтолкнул меня к путешествию по миру
Tu troppo codardo per correre il rischio di perdere quello che hai
Ты слишком труслив, чтобы рискнуть потерять то, что имеешь
Conosco i miei polli, frà, volatili che non voleranno mai (Mai)
Я знаю своих цыплят, братан, птицы, которые никогда не полетят (Никогда)
Discolparsi accusandomi, spingendomi nella fogna
Оправдываться, обвиняя меня, толкая меня в грязь
Su di me solo bugie, su di te solo vergogna
Обо мне только ложь, о тебе только стыд
Lungo il mare e cadono stelle
Вдоль моря падают звёзды
Non ci penso, lei è con me
Не думаю о них, она со мной
Il mio accento del Sud è il suo chen Vivienne Westwood
Мой южный акцент - это её Vivienne Westwood
Americana, non abituata a essere amata per quello che è
Американка, не привыкшая к тому, чтобы её любили такой, какая она есть
Le accarezzo le gambe, le bacio le mani, beviamo lo stesso caffè
Я глажу её ноги, целую руки, мы пьём один и тот же кофе
Ha l'universo negli occhi, il futuro è in una promessa
У неё вселенная в глазах, будущее - в обещании
La sua bellezza è forza, ha il coraggio di una leonessa
Её красота - это сила, у неё смелость львицы
Invidiosi non si nascondono in preda all'insicurezza
Завистники не прячутся, охваченные неуверенностью
Si masturbano come conigli, mentre lei ingoia i miei figli
Они мастурбируют, как кролики, пока она глотает моих детей
Sto da solo, ho pochi fratelli
Я один, у меня мало братьев
Uniti in un solo sorriso, dopo anni sempre gli stessi (Sempre)
Объединены одной улыбкой, спустя годы всё те же (Всегда)
Perdiamoci nel proibito
Потеряемся в запретном
Ho troppo liquore in testa, brillo come un diamante grezzo
У меня слишком много ликёра в голове, я сияю, как необработанный алмаз
Una vita di rumori in un minuto di silenzio
Жизнь шума в минуту тишины
Prega per me
Помолись за меня
Non resta niente da dire (ma so che non mi ami)
Больше нечего сказать (но я знаю, что ты меня не любишь)
I miei ma, i miei se (lo so che non mi ami)
Мои "но", мои "если" знаю, что ты меня не любишь)
Volevo solo vincere (ma so che non mi ami, lo so che non mi ami, lo so che non mi ami)
Я просто хотел победить (но я знаю, что ты меня не любишь, я знаю, что ты меня не любишь, я знаю, что ты меня не любишь)
Non resta niente da dire (ma so che non mi ami)
Больше нечего сказать (но я знаю, что ты меня не любишь)
I miei ma, i miei se (lo so che non mi ami)
Мои "но", мои "если" знаю, что ты меня не любишь)
Volevo solo vincere (ma so che non mi ami, lo so che non mi ami, lo so che non mi ami)
Я просто хотел победить (но я знаю, что ты меня не любишь, я знаю, что ты меня не любишь, я знаю, что ты меня не любишь)
Ti insegnerò a sognare, ti insegnerò a sognare, ti insegnerò a sognare (Lo so che non mi ami)
Я научу тебя мечтать, я научу тебя мечтать, я научу тебя мечтать знаю, что ты меня не любишь)
Ti insegnerò a sognare, ti insegnerò a sognare, ti insegnerò a sognare (Lo so che non mi ami)
Я научу тебя мечтать, я научу тебя мечтать, я научу тебя мечтать знаю, что ты меня не любишь)
Tanto lo so che non mi ami, al massimo forse ti piaccio
Ведь я знаю, что ты меня не любишь, в лучшем случае, может, я тебе нравлюсь
Ami questi regali, gli anelli alle mani, le borse e la vita che faccio
Ты любишь эти подарки, кольца на руках, сумки и жизнь, которую я веду
E lo so che ho un caratteraccio
И я знаю, что у меня скверный характер
Sì, lo so che sono un tipaccio
Да, я знаю, что я плохой парень
Ma per te mi butto nel fuoco, tu invece t'incazzi e diventi di ghiaccio!
Но ради тебя я брошусь в огонь, а ты вместо этого злишься и превращаешься в лёд!
Cerco l'amore dai fans, qualcuno dice è per sempre
Я ищу любовь у фанатов, кто-то говорит, что это навсегда
Ma se cado, non viene con me, cambia faccia e mi dice: "Perdente!"
Но если я падаю, они не идут со мной, меняют лицо и говорят: "Неудачник!"
Sentimenti che scadono
Чувства, у которых есть срок годности
Come il diavolo ed io, incompatibili
Как дьявол и я, несовместимые
Vorrei viverti e andare oltre i limiti
Я хотел бы жить тобой и выходить за рамки
Ma gli amori eterni sono quelli impossibili!
Но вечная любовь - это та, которая невозможна!
Lividi e baci, separarli non siamo capaci
Синяки и поцелуи, мы не способны их разделить
Il silenzio acconsente chi parla per primo, io dico non mi ami e tu taci
Молчание соглашается с тем, кто говорит первым, я говорю, что ты меня не любишь, а ты молчишь
Con i tuoi divorziati da sempre, la gente che fa un giro nella mia vita e poi esce
С твоими вечными разводами, люди, которые делают круг в моей жизни, а потом уходят
Io non posso più credere a questo, un presente che cresce detesto
Я больше не могу в это верить, настоящее, которое растет, я ненавижу
E se fossi più onesto direi, che in fondo penso lo stesso di lei
И если бы я был более честен, я бы сказал, что в глубине души я думаю о ней то же самое
Me ne fotto di quello che vorresti essere, bambola, adesso chi sei?
Мне плевать на то, кем ты хотела бы быть, кукла, кто ты сейчас?
Se ti metto alla prova e ti chiedo "Lo vuoi?"
Если я подвергну тебя испытанию и спрошу: "Ты хочешь этого?"
Cazzo, non dirmi di
Чёрт, не говори мне "да"
Oggi sto bene, fanculo domani
Сегодня мне хорошо, к чёрту завтра
Lo so che non mi ami, e va bene così!
Я знаю, что ты меня не любишь, и это нормально!
Non resta niente da dire (ma so che non mi ami)
Больше нечего сказать (но я знаю, что ты меня не любишь)
I miei ma, i miei se (lo so che non mi ami)
Мои "но", мои "если" знаю, что ты меня не любишь)
Volevo solo vincere (ma so che non mi ami, lo so che non mi ami, lo so che non mi ami)
Я просто хотел победить (но я знаю, что ты меня не любишь, я знаю, что ты меня не любишь, я знаю, что ты меня не любишь)
Non resta niente da dire (ma so che non mi ami)
Больше нечего сказать (но я знаю, что ты меня не любишь)
I miei ma, i miei se (lo so che non mi ami)
Мои "но", мои "если" знаю, что ты меня не любишь)
Volevo solo vincere (ma so che non mi ami, lo so che non mi ami, lo so che non mi ami)
Я просто хотел победить (но я знаю, что ты меня не любишь, я знаю, что ты меня не любишь, я знаю, что ты меня не любишь)
Ti insegnerò a sognare, ti insegnerò a sognare, ti insegnerò a sognare (Lo so che non mi ami)
Я научу тебя мечтать, я научу тебя мечтать, я научу тебя мечтать знаю, что ты меня не любишь)
Ti insegnerò a sognare, ti insegnerò a sognare, ti insegnerò a sognare (Lo so che non mi ami)
Я научу тебя мечтать, я научу тебя мечтать, я научу тебя мечтать знаю, что ты меня не любишь)





Авторы: Emiliano Rudolf Giambelli, Luca Imprudente, Guido Parisi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.