Luche feat. Gue Pequeno - Lv & Balmain (feat. Guè Pequeno) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Luche feat. Gue Pequeno - Lv & Balmain (feat. Guè Pequeno)




Lv & Balmain (feat. Guè Pequeno)
Lv и Balmain (feat. Guè Pequeno)
Luchè, Luchè
Luchè, Luchè
Ta-ta-ta-ta-ta-ta
Та-та-та-та-та-та
Baby, lo sai com′è
Детка, ты знаешь, как это бывает
Devi darla solo a me
Ты должна отдаться только мне
Io ti prometterò
Я тебе пообещаю
Louis Vuitton e Balmain
Louis Vuitton и Balmain
Le mie mani su di te
Мои руки на тебе
Un domani non c'è
Завтрашнего дня нет
E se parleran di noi
И если о нас будут говорить
Sarai fiera di te
Ты будешь гордиться собой
Baby, lo sai com′è
Детка, ты знаешь, как это бывает
Devi darla solo a me
Ты должна отдаться только мне
Io ti prometterò
Я тебе пообещаю
Louis Vuitton e Balmain
Louis Vuitton и Balmain
Le mie mani su di te
Мои руки на тебе
Un domani non c'è
Завтрашнего дня нет
E se parleran di noi
И если о нас будут говорить
Sarai fiera di te
Ты будешь гордиться собой
Chiama, chiama, chiama
Звони, звони, звони
La notte lei mi chiama, chiama, chiama, chiama, chiama, hm
Ночью она мне звонит, звонит, звонит, звонит, звонит, хм
Lei mi chiama, chiama, chiama, chiama, chiama
Она мне звонит, звонит, звонит, звонит, звонит
La notte lei mi chiama, chiama, chiama, chiama, chiama, oh
Ночью она мне звонит, звонит, звонит, звонит, звонит, ох
Fai ciao alle tue amiche e al tuo stile di vita
Попрощайся со своими подругами и своим образом жизни
Segnati il numero mio, vinci la lotteria
Запиши мой номер, выиграй в лотерею
Con le tue gambe all'aria, muoio non lo nascondo
С твоими ногами в воздухе, я умираю, не скрываю
Non è mai stato così bello toccare a fondo
Никогда еще не было так прекрасно касаться до глубины души
Due minuti con te, e già ti conosco
Две минуты с тобой, и я уже тебя знаю
Sei il tipo da tacchi in spiaggia e poi gli rispondo
Ты из тех, кто носит каблуки на пляже, и тогда я отвечаю
Vuoi un criminale affianco? Tu vuoi un vero uomo?
Ты хочешь преступника рядом? Ты хочешь настоящего мужчину?
Ti castigo nel letto, ti insegno un gioco di ruolo
Я накажу тебя в постели, научу тебя ролевой игре
Con quei baci rubati io ho un arresto cardiaco
От твоих украденных поцелуев у меня сердечный приступ
I tuoi capelli ricci sono un afrodisiaco
Твои кудрявые волосы - это афродизиак
Sotto la camicia solo un corpetto nero
Под рубашкой только черный корсет
La tua schiena si piega, tu che ti giri indietro
Твоя спина изгибается, ты оборачиваешься
Leccati quelle labbra, poi mantieniti il seno
Оближи эти губы, а потом придержи грудь
Io ti alzo come un premio, ti sussurro all′orecchio
Я поднимаю тебя, как приз, шепчу тебе на ухо
Tutto quello che avrai, tu che urli al miracolo
Все, что у тебя будет, ты кричишь о чуде
Non sprecare ′ste chances, vendi l'anima al diavolo, eh
Не упускай эти шансы, продай душу дьяволу, эй
Baby, lo sai com′è
Детка, ты знаешь, как это бывает
Devi darla solo a me
Ты должна отдаться только мне
Io ti prometterò
Я тебе пообещаю
Louis Vuitton e Balmain
Louis Vuitton и Balmain
Le mie mani su di te
Мои руки на тебе
Un domani non c'è
Завтрашнего дня нет
E se parleran di noi
И если о нас будут говорить
Sarai fiera di te
Ты будешь гордиться собой
Baby, lo sai com′è
Детка, ты знаешь, как это бывает
Devi darla solo a me
Ты должна отдаться только мне
Io ti prometterò
Я тебе пообещаю
Louis Vuitton e Balmain
Louis Vuitton и Balmain
Le mie mani su di te
Мои руки на тебе
Un domani non c'è
Завтрашнего дня нет
E se parleran di noi
И если о нас будут говорить
Sarai fiera di te
Ты будешь гордиться собой
Chiama, chiama, chiama
Звони, звони, звони
La notte lei mi chiama, chiama, chiama, chiama, chiama, hm
Ночью она мне звонит, звонит, звонит, звонит, звонит, хм
Lei mi chiama, chiama, chiama, chiama, chiama
Она мне звонит, звонит, звонит, звонит, звонит
La notte lei mi chiama, chiama, chiama, chiama, chiama, oh
Ночью она мне звонит, звонит, звонит, звонит, звонит, ох
G-U-E
G-U-E
Sembro un russo sai, dovrei chiamarmi tipo, tipo Guerbachenko (aha)
Я похож на русского, знаешь, меня должны звать типа, типа Гербаченко (ага)
Dici che tu non l′avevi fatto mai al primo appuntamento (seh, certo)
Ты говоришь, что никогда не делала этого на первом свидании (ага, конечно)
Ma dopo il ristorante siamo corsi al volo nel mio appartamento (aha)
Но после ресторана мы побежали в мою квартиру (ага)
Fermi l'ascensore come se volessimo farlo dentro
Остановили лифт, как будто хотели сделать это прямо там
Non arrivi al letto che da sotto prendo e ti slaccio il body
Ты еще не дошла до кровати, как я снизу беру и расстегиваю твое боди
Sai che non aspetto, tu mi fai un effetto
Ты знаешь, что я не жду, ты оказываешь на меня эффект
Ma resto no love come Cody (no love)
Но я остаюсь без любви, как Коди (без любви)
Vuoi salire sopra mentre fumo dopa
Ты хочешь забраться сверху, пока я курю травку
Ma ti giro e flexo giù a doggy
Но я переворачиваю тебя и изгибаюсь в позе догги
Sto pompando Biggie col volume a palla
Я врубаю Бигги на полную громкость
Ma si sente più tu che godi
Но слышно больше, как ты стонешь
Spero che i vicini non sbirrano
Надеюсь, соседи не подглядывают
Mi hanno già mandato una lettera
Мне уже прислали письмо
Vado giù con te, tu vai giù con me
Я спускаюсь с тобой, ты спускаешься со мной
Resta giù ed eccetera, eccetera
Оставайся внизу и так далее, и так далее
È questione di stamina
Это вопрос выносливости
'Sti rapper mostrano i vestiti io ti mostro l′anima
Эти рэперы показывают одежду, я показываю тебе душу
Pensare che sognavo quelle vetrine in San Babila
Подумать только, я мечтал о тех витринах в Сан-Бабила
Ora nel negozio, prendi, prendi tutto che manco guardiamo più il prezzo
Теперь в магазине, бери, бери все, мы даже не смотрим на цену
Sono su di te già da un pezzo
Я на тебе уже давно
Quando ficco, clicco, picchio forte, K.O. Klitschko
Когда я втыкаю, щелкаю, бью сильно, нокаут, как Кличко
Sono innamorato del vizio
Я влюблен в порок
Dici: Sta collana è un po′ kitsch, no?
Ты говоришь: "Это ожерелье немного китчевое, нет?"
Passami uno scampo, baby, shampoo pasta col riccio, yo
Передай мне креветку, детка, шампунь, пасту с рикоттой, йоу
Baby, lo sai com'è
Детка, ты знаешь, как это бывает
Devi darla solo a me
Ты должна отдаться только мне
Io ti prometterò
Я тебе пообещаю
Louis Vuitton e Balmain
Louis Vuitton и Balmain
Le mie mani su di te
Мои руки на тебе
Un domani non c′è
Завтрашнего дня нет
E se parleran di noi
И если о нас будут говорить
Sarai fiera di te
Ты будешь гордиться собой
Baby, lo sai com'è
Детка, ты знаешь, как это бывает
Devi darla solo a me
Ты должна отдаться только мне
Io ti prometterò
Я тебе пообещаю
Louis Vuitton e Balmain
Louis Vuitton и Balmain
Le mie mani su di te
Мои руки на тебе
Un domani non c′è
Завтрашнего дня нет
E se parleran di noi
И если о нас будут говорить
Sarai fiera di te
Ты будешь гордиться собой
Chiama, chiama, chiama
Звони, звони, звони
La notte lei mi chiama, chiama, chiama, chiama, chiama, hm
Ночью она мне звонит, звонит, звонит, звонит, звонит, хм
Lei mi chiama, chiama, chiama, chiama, chiama
Она мне звонит, звонит, звонит, звонит, звонит
La notte lei mi chiama, chiama, chiama, chiama, chiama, oh
Ночью она мне звонит, звонит, звонит, звонит, звонит, ох
Ah, ti voglio in cannotiera bianca
Ах, я хочу тебя в белой майке
Ah, voglio sfilarti quel tanga
Ах, я хочу снять с тебя эти стринги
Ah, dimmi che non sei stanca
Ах, скажи мне, что ты не устала
Ah, dimmi che non sei stanca
Ах, скажи мне, что ты не устала
Ah, ti voglio in cannotiera bianca
Ах, я хочу тебя в белой майке
Ah, voglio sfilarti quel tanga
Ах, я хочу снять с тебя эти стринги
Ah, dimmi che non sei stanca
Ах, скажи мне, что ты не устала
Ah, dimmi che non sei stanca
Ах, скажи мне, что ты не устала
Luchè
Luchè
Ta-ta-ta
Та-та-та





Авторы: Imprudente Luca, Fini Cosimo, Castagnola Rosario, Salvatore Allozzi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.