Lucho Barrios - Mi Despedida - перевод текста песни на русский

Mi Despedida - Lucho Barriosперевод на русский




Mi Despedida
Мое прощание
He visto con tristeza que ya no me quieres
С грустью вижу я, что ты меня больше не любишь
Que pronto has olvidado tus promesas de amor
Что быстро забыла свои клятвы о любви
Pensar que eres la misma y, sin embargo, no eres
Думать, что ты та же, и все же ты не та
La que juró quererme y hoy me causa dolor
Что клялась любить, а теперь причиняешь боль
Me da pena que seas tan voluble y sin alma
Мне больно, что ты так ветрена и бессердечна
Yo también fui en un tiempo tan igual como
Я тоже когда-то был таким же, как ты
Por eso es que presiento vas a perder la calma
Потому предчувствую: потеряешь покой
Cuando veas que todos se burlan de tu amor
Когда увидишь, как все смеются над твоей любовью
Te doy mi despedida, jamás volveré a verte
Я прощаюсь с тобой, никогда не увижусь вновь
La vida nos separa, ya no hay nada que hacer
Жизнь нас разлучает, ничего не поделать
Otra ilusión perdida, es tan negra mi suerte
Еще одна несбывшаяся мечта, мой рок так суров
Tardéme convencido que no sabes querer
Я убедился наконец: ты не умеешь любить
Te doy mi despedida, jamás volveré a verte
Я прощаюсь с тобой, никогда не увижусь вновь
La vida nos separa, ya no hay nada que hacer
Жизнь нас разлучает, ничего не поделать
Otra ilusión perdida, es tan negra mi suerte
Еще одна несбывшаяся мечта, мой рок так суров
Tardéme convencido que no sabes querer
Я убедился наконец: ты не умеешь любить
No seas tan voluble, chiquita
Не будь такой ветреной, милая
Yo también era así
Я тоже был таким
Y ahora, ya ves, ¿qué me queda?
И вот теперь, видишь, что осталось?
Tengo el alma destrozada
Моя душа разбита навсегда
Te doy mi despedida, jamás volveré a verte
Я прощаюсь с тобой, никогда не увижусь вновь
La vida nos separa, ya no hay nada que hacer
Жизнь нас разлучает, ничего не поделать
Otra ilusión perdida, es tan negra mi suerte
Еще одна несбывшаяся мечта, мой рок так суров
Tardéme convencido que no sabes querer
Я убедился наконец: ты не умеешь любить
Te doy mi despedida, jamás volveré a verte
Я прощаюсь с тобой, никогда не увижусь вновь
La vida nos separa, ya no hay nada que hacer
Жизнь нас разлучает, ничего не поделать
Otra ilusión perdida, es tan negra mi suerte
Еще одна несбывшаяся мечта, мой рок так суров
Tardéme convencido que no sabes querer
Я убедился наконец: ты не умеешь любить





Авторы: Juan Homero Aguilar Cabrera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.