Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya Te Olvidé
Ich hab dich schon vergessen
Ya
sè
porque
ocultabas
nuestro
amor
Ich
weiß,
warum
du
unsere
Liebe
verborgen
hast
tal
vez
tenìas
algo
de
razòn
vielleicht
hattest
du
sogar
recht
damit
hay
tanta
diferencia
entre
los
dos
es
gibt
so
einen
Unterschied
zwischen
uns
beiden
no
somos
de
la
misma
condiciòn
wir
sind
nicht
von
der
gleichen
Art
Hoy
que
ya
lo
nuestro
terminò
Jetzt,
da
unsere
Beziehung
zu
Ende
ist
ya
puedes
burlarte
y
decir
kannst
du
dich
lustig
machen
und
sagen
que
nunca
hubo
nada
entre
los
dos
dass
es
nie
etwas
zwischen
uns
gab
que
solo
fue
un
capricho
y
nada
mas
dass
es
nur
eine
Laune
war
und
nichts
weiter
que
siempre
me
tuviste
compasiòn
dass
du
mich
immer
nur
bemitleidet
hast
pero
nunca
nunca
amor.
aber
niemals,
niemals
geliebt
Cuando
comprendas
tu
error
Wenn
du
deinen
Fehler
erkennst
y
pretendas
a
mi
lado
tu
volver
und
versuchst,
zu
mir
zurückzukehren
recuerda
que
todo
en
la
vida
denk
daran,
dass
alles
im
Leben
que
todo
se
olvida
dass
alles
vergessen
wird
y
a
ti
ya
te
olvidè
und
dich
hab
ich
schon
vergessen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hugo Almanza Durand
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.