Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olvídate De Mi
Vergiss mich
Tenía
que
llegar
Es
musste
kommen
El
momento
final
Der
letzte
Moment
En
que
tu
amor
y
el
mío
terminará
por
la
incomprensión
In
dem
deine
und
meine
Liebe
wegen
Unverständnis
enden
wird
No
niego
que
te
quise
Ich
leugne
nicht,
dass
ich
dich
liebte
Que
hasta
soñé
contigo
Dass
ich
sogar
von
dir
träumte
Soñé
en
un
paraíso
lleno
de
esperanzas,
lleno
de
ilusión
Ich
träumte
von
einem
Paradies
voller
Hoffnung,
voller
Illusion
Pero
si
así
es
la
vida
Aber
wenn
das
Leben
so
ist
Qué
le
vamos
a
hacer?
Was
soll
man
machen?
Sigue
por
tu
camino,
que
a
ti
no
he
de
volver
Geh
deinen
Weg,
zu
dir
werde
ich
nicht
zurückkehren
No
te
buscaré
Ich
werde
dich
nicht
suchen
Como
otras
veces
lo
hice
Wie
ich
es
andere
Male
getan
habe
Aunque
tenga
que
sufrir
mi
soledad
Auch
wenn
ich
meine
Einsamkeit
erleiden
muss
Nada
tienes
que
pedirme
Du
musst
mich
um
nichts
bitten
Nada
tengo
que
pedirte
Ich
muss
dich
um
nichts
bitten
Todo
ha
terminado
entre
los
dos
Alles
ist
aus
zwischen
uns
Olvídate
de
mí
Vergiss
mich
Que
yo
también
me
olvidaré
de
ti
Denn
ich
werde
dich
auch
vergessen
Y
buscaré
consuelo
en
mi
dolor,
en
aires
de
otro
amor
Und
ich
werde
Trost
in
meinem
Schmerz
suchen,
bei
einer
anderen
Liebe
Adiós
de
ti
me
voy
Lebwohl,
ich
gehe
von
dir
No
pienso
regresar
Ich
denke
nicht
daran
zurückzukehren
Y
aunque
sonda
mi
pena,
de
ti
me
he
de
alejar
Und
auch
wenn
mein
Kummer
tief
ist,
muss
ich
mich
von
dir
entfernen
No
te
buscaré
Ich
werde
dich
nicht
suchen
Como
otras
veces
lo
hice
Wie
ich
es
andere
Male
getan
habe
Aunque
tenga
que
sufrir
mi
soledad
Auch
wenn
ich
meine
Einsamkeit
erleiden
muss
Nada
tienes
que
pedirme
Du
musst
mich
um
nichts
bitten
Nada
tengo
que
pedirte
Ich
muss
dich
um
nichts
bitten
Todo
ha
terminado
entre
los
dos
Alles
ist
aus
zwischen
uns
Olvídate
de
mí
Vergiss
mich
Que
yo
también
me
olvidaré
de
ti
Denn
ich
werde
dich
auch
vergessen
Y
buscaré
consuelo
en
mi
dolor,
en
aires
de
otro
amor
Und
ich
werde
Trost
in
meinem
Schmerz
suchen,
bei
einer
anderen
Liebe
Adiós
de
ti
me
voy
Lebwohl,
ich
gehe
von
dir
No
pienso
regresar
Ich
denke
nicht
daran
zurückzukehren
Y
aunque
sonda
mi
pena,
de
ti
me
he
de
alejar
Und
auch
wenn
mein
Kummer
tief
ist,
muss
ich
mich
von
dir
entfernen
Adiós
de
ti
me
voy
Lebwohl,
ich
gehe
von
dir
No
pienso
regresar
Ich
denke
nicht
daran
zurückzukehren
Y
aunque
sonda
mi
pena,
de
ti
me
he
de
alejar
Und
auch
wenn
mein
Kummer
tief
ist,
muss
ich
mich
von
dir
entfernen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.