Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llevo
tantas
penas
en
el
alma
Я
несу
столько
печали
в
душе,
Que
al
mirarte
a
ti
nunca
pensé
Что,
глядя
на
тебя,
я
и
не
думал,
Que
pudiera
al
fin
otra
vez
poner
Что
смогу
наконец
снова
вложить
En
un
nuevo
amor
mi
fe
В
новую
любовь
свою
веру.
Aunque
lo
pague
con
el
precio
de
mi
vida
Даже
если
я
заплачу
за
это
ценой
своей
жизни,
Aunque
comprendan
lo
que
tengo
que
sufrir
Даже
если
поймут,
что
мне
приходится
страдать,
Puedo
jurar
que
tú
serás
mi
consentida
Могу
поклясться,
что
ты
будешь
моей
любимой,
Y
que
a
nadie
quiero
tanto
como
a
ti
И
что
я
не
хочу
никого
так
сильно,
как
тебя.
Haz
que
contigo
mi
calvario
se
haga
santo
Сделай
так,
чтобы
вместе
с
тобой
мой
крестный
путь
стал
святым,
Ya
no
me
importa
lo
que
digan
los
demás
Мне
больше
не
важно,
что
говорят
другие,
Mi
corazón
se
ha
de
quedar
entre
tus
brazos
Мое
сердце
должно
остаться
в
твоих
объятиях,
Cuando
el
pobre
esté
cansado
ya
de
tanto
amar
Когда
бедняга
устанет
уже
так
сильно
любить.
Haz
que
contigo
mi
calvario
se
haga
santo
Сделай
так,
чтобы
вместе
с
тобой
мой
крестный
путь
стал
святым,
Ya
no
me
importa
lo
que
digan
los
demás
Мне
больше
не
важно,
что
говорят
другие,
Mi
corazón
se
ha
de
quedar
entre
tus
brazos
Мое
сердце
должно
остаться
в
твоих
объятиях,
Cuando
el
pobre
esté
cansado
ya
de
tanto
amar
Когда
бедняга
устанет
уже
так
сильно
любить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alfredo Nunez De Borbon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.