Текст и перевод песни Lucho SSJ - Kodak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Club
Hats,
Bleso
Club
Hats,
Bless
(Ah,
ah,
ah)
(Ah,
ah,
ah)
Como
Kodak
Black,
yo
siempre
estoy
zeze
Like
Kodak
Black,
I'm
always
zeze
No
confunda'
la
street
con
la
TV
(hmm)
Don't
confuse
'la
street
with
TV
(hmm)
Bajo
pa'l
bloque
con
to's
mis
niggie'
Under
pa'l
block
with
to's
my
niggie'
Dame
ese
cuchillo
que
abro
ese
phillie
Give
me
that
knife
I
open
that
phillie
Uste'
me
menciona
y
mancha
mi
nombre
(ajá)
You
' mention
me
and
stain
my
name
(aha)
Yo
estoy
en
la
calle
y
no
saben
dónde
(ajá)
I'm
on
the
street
and
they
don't
know
where
(aha)
¿Quieren
buscarme?
Estoy
en
el
top
ten
(ajá)
Do
you
want
to
look
for
me?
I'm
in
the
top
ten
(aha)
Ustede'
tiran,
no
tienen
con
qué
(jaja)
You'
throw,
you
don't
have
with
what
(haha)
Yo
no
tengo
compe
en
lo
que
hago
(jaja)
I
have
no
compe
in
what
I
do
(haha)
Baby,
e'
mentira
si
digo
que
te
amo
Baby,
it's
a
lie
if
I
say
I
love
you
Esto
e'
mucho
flow,
yo
mejor
me
calmo
(hmm)
This
is
a
lot
of
flow,
I
better
calm
down
(hmm)
El
dueño
'e
la
empresa
me
puso
a
cargo
The
owner
'e
the
company
put
me
in
charge
Mucho
dinero,
pero
su
amor
no
(su
amor
no)
A
lot
of
money,
but
her
love
doesn't
(her
love
doesn't)
Yo
acostumbrado
a
quedarme
solo
I'm
used
to
staying
alone
Baby,
no
quiero
sonando
ese
phone
(ese
phone)
Baby,
I
don't
want
that
phone
ringing
(that
phone)
Aunque
me
joda
yo
siempre
mejoro
Even
if
it
fucks
me
up
I
always
get
better
Como
Kodak
Black,
yo
siempre
estoy
zeze
(zeze)
Like
Kodak
Black,
I'm
always
zeze
(zeze)
No
confunda'
la
street
con
la
TV
(no)
Don't
confuse
'la
street
with
TV
(no)
Bajo
pa'l
bloque
con
to's
mis
niggie'
Under
pa'l
block
with
to's
my
niggie'
Dame
ese
cuchillo
que
abro
ese
phillie
Give
me
that
knife
I
open
that
phillie
Uste'
me
menciona
y
mancha
mi
nombre
(my
name;
ah)
You'
mention
me
and
stain
my
name
(my
name;
ah)
Yo
estoy
en
la
calle
y
no
saben
dónde
(no,
no,
no)
I'm
on
the
street
and
they
don't
know
where
(no,
no,
no)
¿Quieren
buscarme?
Estoy
en
el
top
ten
(ja,
ja;
no,
no,
no)
Do
you
want
to
look
for
me?
I'm
in
the
top
ten
(ha
ha;
no,
no,
no)
Ustede'
tiran,
no
tienen
con
qué
(hmm,
mmm)
You'
throw,
you
don't
have
with
what
(hmm,
mmm)
Voy
para
el
party,
gasto
eso'
perry
(yeah,
mmm)
I'm
going
to
the
party,
I
spend
that'
perry
(yeah,
mmm)
Como
Lil
Pump,
no
bajo
del
Jetski
(ah,
yo')
Like
Lil
Pump,
I
don't
get
off
the
Jetski
(ah,
me')
¿Qué
vas
a
hablar?
No
dan
para
nada
(no)
What
are
you
going
to
talk
about?
They
don't
give
at
all
(no)
No
les
da
la
cara
(No),
esa
movie
es
de
Netflix
(hmm)
It
doesn't
give
them
the
face
(No),
that
movie
is
from
Netflix
(hmm)
Voy
para
el
estudio
y
ASAN
me
da
REC
(ASAN
me
da
REC)
I'm
going
to
the
studio
and
ASAN
gives
me
REC
(ASAN
gives
me
REC)
Despué'
le'
paso
las
cosa'
pa'
que
parta
el
Ble'
(rrr)
Then
'I'
pass
the
things
'to
' break
the
Ble'
(rrr)
Yo
ando
con
el
Club
Hats,
yo
no
bajo
de
nivel
(club
Hats)
I
walk
with
the
Club
Hats,
I
don't
lower
my
level
(club
Hats)
Baby,
sueno
alto
y
no
para
de
llover
(ah,
ah,
ah)
Baby,
I
sound
loud
and
it
won't
stop
raining
(ah,
ah,
ah)
Sin
miedo
a
la
muerte
má'
dura
e'
la
life
(la
life)
Without
fear
of
death
more
'dura
e'
la
life
(la
life)
Tengo
par
de
pana'
que
no
lo'
veo'
má'
(rest
in
peace)
I
have
a
pair
of
corduroy
' that
I
don't'
see'
anymore'
(rest
in
peace)
Tu
ho'
me
llama
y
me
pide
pa'
yo
verla
(no)
Your
ho'
calls
me
and
asks
me
to
see
her
(no)
Yo
que
la
plata
quiero
hacer
lloverla
(quiero
ser
Jovini;
no)
I
that
silver
want
to
make
it
rain
(I
want
to
be
Youngini;
no)
Fuck
eso'
rapper',
vinieron
al
trappin'
(al
trap)
Fuck
that
'rapper',
they
came
to
the
trappin'
(to
the
trap)
Y
son
un
misterio
like
illuminati
(jajaja)
And
they
are
a
mystery
like
illuminati
(lol)
Bajo
del
Mustang
(race),
aparco
en
tu
parking
(¡rrr!)
I
get
out
of
the
Mustang
(race),
I
park
in
your
parking
lot
(rrr!)
Estoy
derrapando,
I
feel
like
Playboi
Carti
(hmm,
mmm-mmm)
I'm
drifting,
I
feel
like
Playboi
Carti
(hmm,
mmm-mmm)
Como
Kodak
Black,
yo
siempre
estoy
zeze
(hmm)
Like
Kodak
Black,
I'm
always
zeze
(hmm)
No
confunda'
la
street
con
la
TV
(hmm,
mmm)
Don't
confuse
'la
street
with
TV
(hmm,
mmm)
Bajo
pa'l
bloque
con
to's
mis
niggie'
(yo')
Under
pa'l
block
with
to's
my
niggie'
(me')
Dame
ese
cuchillo
que
abro
ese
phillie
(young
Blood)
Give
me
that
knife
I
open
that
phillie
(young
Blood)
Uste'
me
menciona
y
mancha
mi
nombre
You
' mention
me
and
stain
my
name
Yo
estoy
en
la
calle
y
no
saben
dónde
(yeah)
I'm
on
the
street
and
they
don't
know
where
(yeah)
¿Quieren
buscarme?
Estoy
en
el
top
ten
Do
you
want
to
look
for
me?
I'm
in
the
top
ten
Ustede'
tiran,
no
tienen
con
qué
You'
throw,
you
don't
have
with
what
Esto
es
Young
Blood
con
BLES,
con
Club
Hats
This
is
Young
Blood
with
BLES,
with
Club
Hats
Madafuckin'
gang
Madafuckin'
gang
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luciano Nahuel Vega
Альбом
Nivel
дата релиза
13-04-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.