Текст и перевод песни Lucho SSJ feat. Duki & Pablo Chill-E - Tamo Real (feat. Duki & Pablo Chill-E)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tamo Real (feat. Duki & Pablo Chill-E)
We're Real (feat. Duki & Pablo Chill-E)
Yah,
Young
Blood
Yah,
Young
Blood
Salí
a
la
calle
a
buscar
mi
moneda
y
de
nada
I
went
out
to
the
streets
to
find
my
way,
from
nothing
Fuera
si
no
es
por
mí
(Ey,
yeah,
yeah,
yeah)
Out
there,
if
it
weren't
for
me
(Ey,
yeah,
yeah,
yeah)
Tengo
el
mismo
hambre
desde
el
día
I've
had
the
same
hunger
since
day
one
Cero,
nunca
cambiamo′,
'tamo′
real
(Ey)
Zero,
we
never
changed,
we're
real
(Ey)
Nadie
me
quita
todo
lo
bailado
y
las
Nobody
takes
away
all
the
dancing
and
the
Cosas
que
en
la
calle
yo
viví
(Nah,
no,
ah,
ah)
Things
I
lived
on
the
streets
(Nah,
no,
ah,
ah)
Pero
poco
a
poco
lo
entendí
(Lo
entendí)
But
little
by
little
I
understood
it
(I
understood
it)
No
me
hace
una
chain,
no
me
hace
uno'
grillz
(No)
A
chain
doesn't
make
me,
grills
don't
make
me
(No)
Y
yo
escucho
rapero'
diciendo
que
tienen
And
I
hear
rappers
saying
they
have
Rapero′
diciendo
que
gastan
(Que
gastan)
Rappers
saying
they
spend
(They
spend)
Pero
si
ponemo′
frente
a
frente,
la'
cuenta′
pa'
mi
no
es
tanta
(Nada)
But
if
we
put
it
face
to
face,
the
bills
ain't
that
much
for
me
(Nothing)
Salgo
del
concierto
I
leave
the
concert
Mamá
me
escribe,
que
le
hago
falta
(Le
hago
falta)
Mom
texts
me,
that
she
misses
me
(She
misses
me)
′Toy
trabajando
I'm
working
Tomo
un
avión
y
dos
que
me
faltan
(Y
dos
que
me
faltan)
I
take
one
flight
and
two
more
to
go
(And
two
more
to
go)
'Tamos
yendo
rápido,
no
pue′o
frenar
We're
going
fast,
I
can't
stop
Parece
el
Dakar
(Brrum,
brrum,
brrum)
It
feels
like
the
Dakar
(Brrum,
brrum,
brrum)
No
es
un
carrera,
yo
no
los
veo,
no
compito
con
nada
(Ni
a
los
gile')
It's
not
a
race,
I
don't
see
them,
I
don't
compete
with
anyone
(Not
even
the
fools)
De
esto
no
me
quito
porque
llegó
mi
momento
(Momento)
I'm
not
getting
off
this
because
my
moment
has
arrived
(Moment)
Y
no
necesito
invertale'
ningún
cuento
(No,
no)
And
I
don't
need
to
make
up
any
stories
(No,
no)
No
necesito
invertale′
un
cuento,
saben
que
soy
real
(Que
soy
real)
I
don't
need
to
make
up
a
story,
they
know
I'm
real
(That
I'm
real)
Las
cadena′
que
yo
uso,
ellos
saben
que
son
real
(Que
son
real)
The
chains
I
wear,
they
know
they're
real
(That
they're
real)
To'a
las
prenda′
y
las
Jordan
All
the
clothes
and
the
Jordans
Ellos
saben
que
son
real
(Que
son
real,
que
son
real)
They
know
they're
real
(That
they're
real,
that
they're
real)
No
me
faltan
el
respeto
porque
saben
They
don't
disrespect
me
because
they
know
Que
soy
real
(Que
soy
real,
que
soy
real)
That
I'm
real
(That
I'm
real,
that
I'm
real)
No
necesito
invertale'
un
cuento
I
don't
need
to
make
up
a
story
Saben
que
soy
real
(Que
soy
real,
que
soy
real)
They
know
I'm
real
(That
I'm
real,
that
I'm
real)
Las
cadena′
que
yo
uso,
ellos
saben
que
son
real
(Que
son
real)
The
chains
I
wear,
they
know
they're
real
(That
they're
real)
To'a
las
prenda′
y
las
Jordan
All
the
clothes
and
the
Jordans
Ellos
saben
que
son
real
(Que
son
real,
que
son
real)
They
know
they're
real
(That
they're
real,
that
they're
real)
No
me
faltan
el
respeto
porque
saben
que
They
don't
disrespect
me
because
they
know
that
Soy
real
(Que
soy
real;
¡prr,
Duko!;
yah)
I'm
real
(That
I'm
real;
prr,
Duko!;
yah)
Mis
cadena'
son
trofeo'
My
chains
are
trophies
Mi
equipo
es
el
campeón
(El
campeón),
ah
(El
campeón)
My
team
is
the
champion
(The
champion),
ah
(The
champion)
El
tiempo
me
estresaba,
por
eso
vendí
el
reloj,
vendí
el
reloj
Time
stressed
me
out,
that's
why
I
sold
the
watch,
sold
the
watch
Cambiando
de
piele′,
como
cada
estación
(Na′-na',
na′-na')
Changing
skins,
like
every
season
(Na'-na',
na'-na')
Milan
o
París,
el
camperón
(Na′-na',
na′-na')
Milan
or
Paris,
the
big
jacket
(Na'-na',
na'-na')
Fuera
del
país
tengo
otra
misión
(Uh,
uh)
Outside
the
country
I
have
another
mission
(Uh,
uh)
Una
aventura
cada
canción
(Uh,
uh,
uh;
ay)
An
adventure
every
song
(Uh,
uh,
uh;
ay)
Vuelo
por
el
mundo,
como
un
avión
(Ju-ju)
I
fly
around
the
world,
like
an
airplane
(Ju-ju)
A
mamá
le
armé
la
mansión
(Ah,
ah,
ah)
I
built
my
mom
the
mansion
(Ah,
ah,
ah)
Dicen
que
mato
su
carrera
They
say
I
kill
their
careers
Soy
un
francotirador
(Tu,
tu,
tu;
tu-tu-tu;
pew-pew)
I'm
a
sniper
(Tu,
tu,
tu;
tu-tu-tu;
pew-pew)
Tienen
gana'
de
sonar
como
yo
(Yah)
They
want
to
sound
like
me
(Yah)
Les
falta
Yesan
de
productor
(Yesan)
They
need
Yesan
as
a
producer
(Yesan)
Falta
ritmo,
falta
garra,
faltan
barra′,
falta
flow
Missing
rhythm,
missing
claw,
missing
bars,
missing
flow
¿Cómo
quieren
salir
campeón?
How
do
they
want
to
be
champions?
′Tamo'
en
la
movie,
cámara,
acción
(Ey)
We're
in
the
movie,
camera,
action
(Ey)
To′
mis
diamante'
son
de
verda′
All
my
diamonds
are
real
Lo
que
cuento
si
es
real
What
I
tell
is
real
Nuestra'
historia′
son
de
verda'
Our
stories
are
real
Mantenemo'
la
lealtad
We
maintain
loyalty
No
tengo
ni
que
decirlo,
todo′
saben
que
soy
real
(Real,
real,
real)
I
don't
even
have
to
say
it,
everyone
knows
I'm
real
(Real,
real,
real)
Venimo′
de
la
nada,
babe,
you
know
how
we
feel
(How
we
feel)
We
came
from
nothing,
babe,
you
know
how
we
feel
(How
we
feel)
Aparezco
y
desaparezco
money
like
Copperfield
(Duko-field)
I
appear
and
disappear
money
like
Copperfield
(Duko-field)
Todo'
saben
que
mis
Jordan
Retro,
mami,
si
son
real
(Si
son
real)
Everyone
knows
my
Retro
Jordans,
mami,
they're
real
(They're
real)
Mami,
si
son
real
(Yah)
Mami,
they're
real
(Yah)
Ah,
son
de
verdad
(-da′,
da',
da′)
Ah,
they're
real
(-da′,
da',
da′)
No
necesito
invertale'
un
cuento,
saben
que
soy
real
(Que
soy
real)
I
don't
need
to
make
up
a
story,
they
know
I'm
real
(That
I'm
real)
Las
cadena′
que
yo
uso,
ellos
saben
que
son
real
(Que
son
real)
The
chains
I
wear,
they
know
they're
real
(That
they're
real)
To'a
las
prenda'
y
las
Jordan
All
the
clothes
and
the
Jordans
Ellos
saben
que
son
real
(Que
son
real,
que
son
real)
They
know
they're
real
(That
they're
real,
that
they're
real)
No
me
faltan
el
respeto
porque
saben
They
don't
disrespect
me
because
they
know
Que
soy
real
(Que
soy
real,
que
soy
real)
That
I'm
real
(That
I'm
real,
that
I'm
real)
No
necesito
invertale′
un
cuento
I
don't
need
to
make
up
a
story
Saben
que
soy
real
(Que
soy
real,
que
soy
real)
They
know
I'm
real
(That
I'm
real,
that
I'm
real)
Las
cadena′
que
yo
uso,
ellos
saben
que
son
real
(Que
son
real)
The
chains
I
wear,
they
know
they're
real
(That
they're
real)
To'a
las
prenda′
y
las
Jordan,
ellos
saben
que
son
real
(Yah,
Luchito)
All
the
clothes
and
the
Jordans,
they
know
they're
real
(Yah,
Luchito)
No
me
faltan
el
respeto
porque
saben
que
soy
real
(Ah,
ahora
Pablo)
They
don't
disrespect
me
because
they
know
I'm
real
(Ah,
now
Pablo)
Lo'
único′
menore'
(Pass;
yah)
adentro
de
la
disco
(Ah)
The
only
youngsters
(Pass;
yah)
inside
the
club
(Ah)
La
ShiShi
pa′
brillar
tiene
el
anillo
en
cinco
y
pico
(Reales;
Hats)
The
ShiShi
to
shine
has
the
ring
in
five
and
a
bit
(Real;
Hats)
Me
hago
millonario
(Yah)
ante'
'e
los
veinticinco
(Y
muerto)
I'll
be
a
millionaire
(Yah)
before
twenty-five
(And
dead)
Por
má′
que
ponga
obstaculo′,
tú
sabe'
que
la
brinco
(Wah)
No
matter
how
many
obstacles
you
put,
you
know
I
jump
it
(Wah)
Somo′
real
porque
no
hay
na'
que
aparentar
(Na′)
We're
real
because
there's
nothing
to
pretend
(Na′)
Si
me
viste
en
las
rede'
y
con
un
If
you
saw
me
on
the
networks
and
with
a
Fierro
era
solo
por
huear
(Pow,
pow,
jah)
Gun
it
was
just
for
fun
(Pow,
pow,
jah)
Pero
estamo′
pa'
avisar
que
no
estamo'
pato′
(No)
But
we're
here
to
let
you
know
that
we're
not
ducks
(No)
En
Chile
ere′
perro,
en
Argentina
gato
(Gato;
jah)
In
Chile
you're
a
dog,
in
Argentina
a
cat
(Cat;
jah)
Somo'
la
vo′
de
la
villa
(Uh)
We
are
the
voice
of
the
villa
(Uh)
ShiShi
Gang
e'
mi
pandilla
(Yah,
gang)
ShiShi
Gang
is
my
gang
(Yah,
gang)
Somo′
reale',
por
eso
a
mí
nadie
me
robó
mi
gargantilla
(Jah)
We're
real,
that's
why
nobody
stole
my
necklace
(Jah)
Me
pongo
mis
zapatilla′,
ey,
rescato
mi
.38,
pai
(Paw)
I
put
on
my
sneakers,
hey,
I
rescue
my
.38,
pai
(Paw)
Ese
que
martilla
y
brilla,
ey
(Yey),
si
alguien
se
pasa
de
rocho
(Pow)
That
one
that
hammers
and
shines,
hey
(Yey),
if
someone
gets
too
close
(Pow)
No
necesito
invertale'
un
cuento,
saben
que
soy
real
(Que
soy
real)
I
don't
need
to
make
up
a
story,
they
know
I'm
real
(That
I'm
real)
Las
cadena'
que
yo
uso,
ellos
saben
que
son
real
(Que
son
real)
The
chains
I
wear,
they
know
they're
real
(That
they're
real)
To′a
las
prenda′
y
las
Jordan
All
the
clothes
and
the
Jordans
Ellos
saben
que
son
real
(Que
son
real,
que
son
real)
They
know
they're
real
(That
they're
real,
that
they're
real)
No
me
faltan
el
respeto
porque
saben
They
don't
disrespect
me
because
they
know
Que
soy
real
(Que
soy
real,
que
soy
real)
That
I'm
real
(That
I'm
real,
that
I'm
real)
No
necesito
invertale'
un
cuento
I
don't
need
to
make
up
a
story
Saben
que
soy
real
(Que
soy
real,
que
soy
real)
They
know
I'm
real
(That
I'm
real,
that
I'm
real)
Las
cadena′
que
yo
uso
The
chains
I
wear
Ellos
saben
que
son
real
(Que
son
real,
que
son
real)
They
know
they're
real
(That
they're
real,
that
they're
real)
To'a
las
prenda′
y
las
Jordan
All
the
clothes
and
the
Jordans
Ellos
saben
que
son
real
(Que
son
real,
que
son
real)
They
know
they're
real
(That
they're
real,
that
they're
real)
No
me
faltan
el
respeto
porque
saben
They
don't
disrespect
me
because
they
know
Que
soy
real
(Que
soy
real,
que
soy
real)
That
I'm
real
(That
I'm
real,
that
I'm
real)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Manuel Petti, Luciano Vega, Mauro Lombardo, Pablo Chill-e
Альбом
Baller
дата релиза
29-03-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.