Lucho SSJ feat. Midel - Mil Prendas - перевод текста песни на немецкий

Mil Prendas - Midel , Lucho SSJ перевод на немецкий




Mil Prendas
Tausend Klamotten
To' eso' player (yeh, yeh)
All diese Player (yeh, yeh)
'Tan buscando que el camino se me selle (selle)
Wollen, dass mein Weg versiegelt wird (versiegelt)
Que una emboscada de emociones me atropelle (yeh, yeh, yeh)
Dass ein Hinterhalt aus Emotionen mich überrollt (yeh, yeh, yeh)
Una botella con un mensaje de un muelle (muelle)
Eine Flasche mit einer Nachricht von einem Pier (Pier)
Un trono de alambre para todo eso' supuesto reye' (reye')
Ein Drahtthron für all diese angeblichen Könige (Könige)
Por la espinaca 'toy fuerte como Popeye, yeh (Popeye, yeh)
Durch Spinat bin ich stark wie Popeye, yeh (Popeye, yeh)
La sensación del año, LeBron en los Lakers (Lakers)
Die Sensation des Jahres, LeBron bei den Lakers (Lakers)
Ya no se busque, my ni', no intentés chocarme a
Such nicht mehr, mein Niggi, versuch nicht, mit mir anzulegen
Puede ser que en la jugada se me estrelle
Kann sein, dass er bei dem Spielzug mit mir kollidiert
No juego sucio, estoy manteniendo el fair play (oh, yeh)
Ich spiele nicht unfair, ich halte das Fairplay ein (oh, yeh)
Un vacío dentro 'e mí, no qué me pasa a (yeh, yeh)
Eine Leere in mir, ich weiß nicht, was mit mir los ist (yeh, yeh)
'Toy brillando con mi bling
Ich glänze mit meinem Bling
De esa mierda yo salí (yeh, yeh)
Aus dieser Scheiße bin ich rausgekommen (yeh, yeh)
Mira, negro, 'tamo' aquí
Schau, Digga, wir sind hier
No qué me pasa a
Ich weiß nicht, was mit mir los ist
'Toy brillando con mi bling
Ich glänze mit meinem Bling
De esa mierda yo salí
Aus dieser Scheiße bin ich rausgekommen
Mira negro, 'tamo' aquí
Schau, Digga, wir sind hier
Voy para la tienda
Ich geh' zum Laden
Me compré mil prenda'
Hab mir tausend Klamotten gekauft
Baby, voy a ser tuyo na' ma' pa' que comprenda'
Baby, ich werde dein sein, nur damit du's verstehst
¿Te llama?, no atienda', que va' a ser mía
Ruft er dich an? Geh nicht ran, denn du wirst mein sein
Y si muero mañana, sabe'
Und wenn ich morgen sterbe, du weißt Bescheid
Fui para la tienda
Ich war im Laden
Me compré mil prenda'
Hab mir tausend Klamotten gekauft
Baby, voy a ser tuyo na' má' pa' que comprenda'
Baby, ich werde dein sein, nur damit du's verstehst
¿Te llama?, no atienda', y yo en la fiesta
Ruft er dich an? Geh nicht ran, du und ich auf der Party
¿Te llama?, no atienda'
Ruft er dich an? Geh nicht ran
Hago que eso' mientan
Ich sorge dafür, dass die lügen
To' eso' player
All diese Player
'Tán buscando que el camino se me selle (selle)
Wollen, dass mein Weg versiegelt wird (versiegelt)
Que una emboscada de emocione' me atropelle (yeh, yeh, yeh)
Dass ein Hinterhalt aus Emotionen mich überrollt (yeh, yeh, yeh)
Una botella con un mensaje de un muelle (muelle)
Eine Flasche mit einer Nachricht von einem Pier (Pier)
Un trono de alambre para todo eso' supuesto reye' (reye')
Ein Drahtthron für all diese angeblichen Könige (Könige)
Por la espinaca 'toy fuerte como Popeye, yeh (Popeye, yeh)
Durch Spinat bin ich stark wie Popeye, yeh (Popeye, yeh)
La sensación del año, LeBron en los Lakers (Lakers)
Die Sensation des Jahres, LeBron bei den Lakers (Lakers)
Ya no se busque, my ni', no intentes chocarme a
Such nicht mehr, mein Niggi, versuch nicht, mit mir anzulegen
Le' conozco la cara cuando me mienten
Ich kenne ihre Gesichter, wenn sie mich anlügen
Siempre hice la mía a pesar de que le' cueste
Ich hab immer mein Ding gemacht, auch wenn es sie Mühe kostet
Ver que antes de llevarme el game me lleve el respect
Zu sehen, dass ich, bevor ich das Spiel gewinne, den Respekt gewinne
Ya no tiro má'
Ich diss nicht mehr
Hater, fuera del campo sino que envidian respect
Hater sind nicht auf dem Feld, sondern sie beneiden den Respekt
Eh, ¿Que?
Eh, Was?
Yo más cerca que ellos, nunca creí en eso' feka'
Ich näher als sie, hab nie an diese Fakes geglaubt
Nosotro' "SSJ" y ellos "ZZ"
Wir "SSJ" und sie "ZZ"
Ellos se están durmiendo mientras piensan que despiertan
Sie schlafen ein, während sie denken, sie wachen auf
Creen que abren una y se le cierran 10 puertas
Sie glauben, sie öffnen eine und es schließen sich 10 Türen
SSJ 420 de THC
SSJ 420 THC
35k en un dedo por la bendición del Rey
35k an einem Finger für den Segen des Königs
Y 70k en el otro por la bendición Young Flex
Und 70k am anderen für den Segen von Young Flex
Eh, métanle en el game, okay
Eh, mischt das Spiel auf, okay
To' eso' player (yeh, yeh)
All diese Player (yeh, yeh)
'Tán buscando que el camino se me selle (selle)
Wollen, dass mein Weg versiegelt wird (selle)
Que una emboscada de emocione' me atropelle (yeh, yeh, yeh)
Dass ein Hinterhalt aus Emotionen mich überrollt (yeh, yeh, yeh)
Una botella con un mensaje de un muelle (muelle)
Eine Flasche mit einer Nachricht von einem Pier (Pier)
Un trono de alambre para todo eso' supuesto reye' (reye')
Ein Drahtthron für all diese angeblichen Könige (Könige)
Por la espinaca 'toy fuerte como Popeye, yeh (Popeye, yeh)
Durch Spinat bin ich stark wie Popeye, yeh (Popeye, yeh)
La sensación del año, LeBron en los Lakers (Lakers)
Die Sensation des Jahres, LeBron bei den Lakers (Lakers)
Ya no se busque, my ni', no intentes chocarme a
Such nicht mehr, mein Niggi, versuch nicht, mit mir anzulegen
Puede ser que en la jugada se me estrelle
Kann sein, dass er bei dem Spielzug mit mir kollidiert





Авторы: Luciano Nahuel Vega, Vallejos Alexis

Lucho SSJ feat. Midel - Mil Prendas
Альбом
Mil Prendas
дата релиза
29-07-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.