Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mil Prendas
Tausend Klamotten
To'
eso'
player
(yeh,
yeh)
All
diese
Player
(yeh,
yeh)
'Tan
buscando
que
el
camino
se
me
selle
(selle)
Wollen,
dass
mein
Weg
versiegelt
wird
(versiegelt)
Que
una
emboscada
de
emociones
me
atropelle
(yeh,
yeh,
yeh)
Dass
ein
Hinterhalt
aus
Emotionen
mich
überrollt
(yeh,
yeh,
yeh)
Una
botella
con
un
mensaje
de
un
muelle
(muelle)
Eine
Flasche
mit
einer
Nachricht
von
einem
Pier
(Pier)
Un
trono
de
alambre
para
todo
eso'
supuesto
reye'
(reye')
Ein
Drahtthron
für
all
diese
angeblichen
Könige
(Könige)
Por
la
espinaca
'toy
fuerte
como
Popeye,
yeh
(Popeye,
yeh)
Durch
Spinat
bin
ich
stark
wie
Popeye,
yeh
(Popeye,
yeh)
La
sensación
del
año,
LeBron
en
los
Lakers
(Lakers)
Die
Sensation
des
Jahres,
LeBron
bei
den
Lakers
(Lakers)
Ya
no
se
busque,
my
ni',
no
intentés
chocarme
a
mí
Such
nicht
mehr,
mein
Niggi,
versuch
nicht,
mit
mir
anzulegen
Puede
ser
que
en
la
jugada
se
me
estrelle
Kann
sein,
dass
er
bei
dem
Spielzug
mit
mir
kollidiert
No
juego
sucio,
estoy
manteniendo
el
fair
play
(oh,
yeh)
Ich
spiele
nicht
unfair,
ich
halte
das
Fairplay
ein
(oh,
yeh)
Un
vacío
dentro
'e
mí,
no
sé
qué
me
pasa
a
mí
(yeh,
yeh)
Eine
Leere
in
mir,
ich
weiß
nicht,
was
mit
mir
los
ist
(yeh,
yeh)
'Toy
brillando
con
mi
bling
Ich
glänze
mit
meinem
Bling
De
esa
mierda
yo
salí
(yeh,
yeh)
Aus
dieser
Scheiße
bin
ich
rausgekommen
(yeh,
yeh)
Mira,
negro,
'tamo'
aquí
Schau,
Digga,
wir
sind
hier
No
sé
qué
me
pasa
a
mí
Ich
weiß
nicht,
was
mit
mir
los
ist
'Toy
brillando
con
mi
bling
Ich
glänze
mit
meinem
Bling
De
esa
mierda
yo
salí
Aus
dieser
Scheiße
bin
ich
rausgekommen
Mira
negro,
'tamo'
aquí
Schau,
Digga,
wir
sind
hier
Voy
para
la
tienda
Ich
geh'
zum
Laden
Me
compré
mil
prenda'
Hab
mir
tausend
Klamotten
gekauft
Baby,
voy
a
ser
tuyo
na'
ma'
pa'
que
comprenda'
Baby,
ich
werde
dein
sein,
nur
damit
du's
verstehst
¿Te
llama?,
no
atienda',
que
tú
va'
a
ser
mía
Ruft
er
dich
an?
Geh
nicht
ran,
denn
du
wirst
mein
sein
Y
si
muero
mañana,
tú
sabe'
Und
wenn
ich
morgen
sterbe,
du
weißt
Bescheid
Fui
para
la
tienda
Ich
war
im
Laden
Me
compré
mil
prenda'
Hab
mir
tausend
Klamotten
gekauft
Baby,
voy
a
ser
tuyo
na'
má'
pa'
que
comprenda'
Baby,
ich
werde
dein
sein,
nur
damit
du's
verstehst
¿Te
llama?,
no
atienda',
tú
y
yo
en
la
fiesta
Ruft
er
dich
an?
Geh
nicht
ran,
du
und
ich
auf
der
Party
¿Te
llama?,
no
atienda'
Ruft
er
dich
an?
Geh
nicht
ran
Hago
que
eso'
mientan
Ich
sorge
dafür,
dass
die
lügen
To'
eso'
player
All
diese
Player
'Tán
buscando
que
el
camino
se
me
selle
(selle)
Wollen,
dass
mein
Weg
versiegelt
wird
(versiegelt)
Que
una
emboscada
de
emocione'
me
atropelle
(yeh,
yeh,
yeh)
Dass
ein
Hinterhalt
aus
Emotionen
mich
überrollt
(yeh,
yeh,
yeh)
Una
botella
con
un
mensaje
de
un
muelle
(muelle)
Eine
Flasche
mit
einer
Nachricht
von
einem
Pier
(Pier)
Un
trono
de
alambre
para
todo
eso'
supuesto
reye'
(reye')
Ein
Drahtthron
für
all
diese
angeblichen
Könige
(Könige)
Por
la
espinaca
'toy
fuerte
como
Popeye,
yeh
(Popeye,
yeh)
Durch
Spinat
bin
ich
stark
wie
Popeye,
yeh
(Popeye,
yeh)
La
sensación
del
año,
LeBron
en
los
Lakers
(Lakers)
Die
Sensation
des
Jahres,
LeBron
bei
den
Lakers
(Lakers)
Ya
no
se
busque,
my
ni',
no
intentes
chocarme
a
mí
Such
nicht
mehr,
mein
Niggi,
versuch
nicht,
mit
mir
anzulegen
Le'
conozco
la
cara
cuando
me
mienten
Ich
kenne
ihre
Gesichter,
wenn
sie
mich
anlügen
Siempre
hice
la
mía
a
pesar
de
que
le'
cueste
Ich
hab
immer
mein
Ding
gemacht,
auch
wenn
es
sie
Mühe
kostet
Ver
que
antes
de
llevarme
el
game
me
lleve
el
respect
Zu
sehen,
dass
ich,
bevor
ich
das
Spiel
gewinne,
den
Respekt
gewinne
Ya
no
tiro
má'
Ich
diss
nicht
mehr
Hater,
fuera
del
campo
sino
que
envidian
respect
Hater
sind
nicht
auf
dem
Feld,
sondern
sie
beneiden
den
Respekt
Yo
más
cerca
que
ellos,
nunca
creí
en
eso'
feka'
Ich
näher
als
sie,
hab
nie
an
diese
Fakes
geglaubt
Nosotro'
"SSJ"
y
ellos
"ZZ"
Wir
"SSJ"
und
sie
"ZZ"
Ellos
se
están
durmiendo
mientras
piensan
que
despiertan
Sie
schlafen
ein,
während
sie
denken,
sie
wachen
auf
Creen
que
abren
una
y
se
le
cierran
10
puertas
Sie
glauben,
sie
öffnen
eine
und
es
schließen
sich
10
Türen
SSJ
420
de
THC
SSJ
420
THC
35k
en
un
dedo
por
la
bendición
del
Rey
35k
an
einem
Finger
für
den
Segen
des
Königs
Y
70k
en
el
otro
por
la
bendición
Young
Flex
Und
70k
am
anderen
für
den
Segen
von
Young
Flex
Eh,
métanle
en
el
game,
okay
Eh,
mischt
das
Spiel
auf,
okay
To'
eso'
player
(yeh,
yeh)
All
diese
Player
(yeh,
yeh)
'Tán
buscando
que
el
camino
se
me
selle
(selle)
Wollen,
dass
mein
Weg
versiegelt
wird
(selle)
Que
una
emboscada
de
emocione'
me
atropelle
(yeh,
yeh,
yeh)
Dass
ein
Hinterhalt
aus
Emotionen
mich
überrollt
(yeh,
yeh,
yeh)
Una
botella
con
un
mensaje
de
un
muelle
(muelle)
Eine
Flasche
mit
einer
Nachricht
von
einem
Pier
(Pier)
Un
trono
de
alambre
para
todo
eso'
supuesto
reye'
(reye')
Ein
Drahtthron
für
all
diese
angeblichen
Könige
(Könige)
Por
la
espinaca
'toy
fuerte
como
Popeye,
yeh
(Popeye,
yeh)
Durch
Spinat
bin
ich
stark
wie
Popeye,
yeh
(Popeye,
yeh)
La
sensación
del
año,
LeBron
en
los
Lakers
(Lakers)
Die
Sensation
des
Jahres,
LeBron
bei
den
Lakers
(Lakers)
Ya
no
se
busque,
my
ni',
no
intentes
chocarme
a
mí
Such
nicht
mehr,
mein
Niggi,
versuch
nicht,
mit
mir
anzulegen
Puede
ser
que
en
la
jugada
se
me
estrelle
Kann
sein,
dass
er
bei
dem
Spielzug
mit
mir
kollidiert
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luciano Nahuel Vega, Vallejos Alexis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.