Luchè - Che vuoi da me - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Luchè - Che vuoi da me




Che vuoi da me
Чего ты от меня хочешь
Non ci sentiamo da un pò, c'è qualcosa che non so
Мы давно не виделись, что-то случилось, а я не знаю
Gli haters odiano sempre ma non negano il flow
Хейтеры всегда ненавидят, но не могут отрицать мой флоу
Vai contro me vai sotto terra, resti il re dell'underground
Идешь против меня - идешь под землю, остаешься королем андеграунда
In Italia nessuno ha il mio sound neanche il background
В Италии ни у кого нет моего саунда и даже бэкграунда
Se bastasse il dialetto saremmo tutti dei rappers
Если бы хватало диалекта, все были бы рэперами
Ho più rabbia di quando ho iniziato a scrivere i pezzi
Во мне больше злости, чем когда я начал писать треки
Vi spezzo come dei crackers disprezzo il rap cabaret
Ломаю вас как крекеры, презираю рэп-кабаре
Mi vedi in spaggia a Capo Verde a sorseggiare Cabernèt
Ты видишь меня на пляже Кабо-Верде, потягивающего Каберне
Fermare Luchè è come fermare la crisi
Остановить Luchè - это как остановить кризис
Come fermare una mosca con le bacchette cinesi
Как остановить муху китайскими палочками
Questi rappers sono clown sul filo di un'acrobata
Эти рэперы - клоуны на канате акробата
Ordino un altro round poi la porto a fare aerobica
Заказываю еще один раунд, потом веду ее на аэробику
E se le arrivo in bocca sicuro parla di me
И если я кончу ей в рот, она точно будет говорить обо мне
Le dico vai a casa e bacia tua mamma per me
Я говорю ей: "Иди домой и поцелуй свою маму за меня"
Parli di me invece dovresti parlare di te
Ты говоришь обо мне, вместо того чтобы говорить о себе
Ma come fai se ciò che dici di te è ciò che sai di me
Но как ты можешь, если то, что ты говоришь о себе, это то, что ты знаешь обо мне
Mai detto sono il migliore, l'ho sempre dimostrato
Никогда не говорил, что я лучший, я всегда это доказывал
Mai detto sono di strada, l'ho sempre dimostrato
Никогда не говорил, что я с улицы, я всегда это доказывал
Mi hanno detto resta umile se vuoi andare lontano
Мне говорили: "Оставайся скромным, если хочешь далеко уйти"
Che il ghetto è una finzione a me che son napoletano
Что гетто - это вымысел, мне, неаполитанцу
Ma che vuoi da me? Sto cercando di fare soldi
Но чего ты от меня хочешь? Я пытаюсь заработать деньги
Ma che vuoi da me? Faccio arte per mille sordi
Но чего ты от меня хочешь? Я делаю искусство за гроши
Ma che vuoi da me? Ho un carattere molto forte
Но чего ты от меня хочешь? У меня очень сильный характер
Ma che vuoi da me?
Но чего ты от меня хочешь?
Ma che vuoi da me?
Но чего ты от меня хочешь?
È ingrassata un bel pò, si vede che non lo vuole
Она сильно поправилась, видно, что сама этого не хочет
Frà non ti preoccupare se la chiamo io corre
Брат, не волнуйся, если я ее позову, она прибежит
Tranquillo te la ridò, una così quando la vedi
Не переживай, я тебе ее верну, такую, когда ты ее видишь
Lo so per te è perfetta ma a me non piacciono i piedi
Я знаю, для тебя она идеальна, но мне не нравятся ступни
Amo solo me stesso, mi tradisco tutte le sere
Я люблю только себя, изменяю себе каждый вечер
Dita bagnate, verso una bottiglia in un bicchiere
Мокрые пальцы, выливаю бутылку в стакан
Questi rappers mi vorrebbero steso dentro una bara
Эти рэперы хотели бы видеть меня лежащим в гробу
Ma hanno bisogno di me per dire: solo grazie a Marra"
Но они нуждаются во мне, чтобы сказать: "Это только благодаря Марра"
Sono l'uomo del futuro tu sei l'uomo del momento
Я - человек будущего, ты - человек момента
Sono l'ultimo su cui avresti scommesso
Я - последний, на кого бы ты поставил
Ho ascoltato il disco è merda frà, più meno
Я послушал альбом, это дерьмо, брат, ни больше ни меньше
Sento fare il mio nome e frà non mi giro nemmeno
Слышу свое имя и, брат, даже не поворачиваюсь
È Poesia Cruda nello stomaco e ti caghi sotto
Это "Сырая поэзия" в желудке, и ты срёшь под себя
Sti rappers sono sigarette elettroniche tutto fumo e niente arrosto
Эти рэперы - как электронные сигареты, один дым и никакого огня
Trovati un lavoro che mi devi pagare un tributo
Найди себе работу, ты должен мне платить дань
Se sono Kanye tu sei Macklemore e ho detto tutto
Если я - Канье, то ты - Маклемор, и я все сказал
Mai detto sono il migliore, l'ho sempre dimostrato
Никогда не говорил, что я лучший, я всегда это доказывал
Mai detto sono di strada, l'ho sempre dimostrato
Никогда не говорил, что я с улицы, я всегда это доказывал
Mi hanno detto resta umile se vuoi andare lontano
Мне говорили: "Оставайся скромным, если хочешь далеко уйти"
Che il ghetto è una finzione a me che son napoletano
Что гетто - это вымысел, мне, неаполитанцу
Ma che vuoi da me? Sto cercando di fare soldi
Но чего ты от меня хочешь? Я пытаюсь заработать деньги
Ma che vuoi da me? Faccio arte per mille sordi
Но чего ты от меня хочешь? Я делаю искусство за гроши
Ma che vuoi da me? Ho un carattere molto forte
Но чего ты от меня хочешь? У меня очень сильный характер
Ma che vuoi da me?
Но чего ты от меня хочешь?
Ma che vuoi da me?
Но чего ты от меня хочешь?
Società senza personalità
Общество без личности
Mi critica il visone proverò col cincillà
Критикует мою норковую шубу, попробую шиншиллу
Se è piatta le rifaccio il seno giusto due ritocchi
Если грудь плоская, я сделаю ей новую, всего пару штрихов
Se certe cose non le ha viste le rifaccio gli occhi
Если она не видела определенных вещей, я сделаю ей новые глаза
Amami o odiami
Люби меня или ненавидь
Amami o odiami
Люби меня или ненавидь
Mai detto sono il migliore, l'ho sempre dimostrato
Никогда не говорил, что я лучший, я всегда это доказывал
Mai detto sono di strada, l'ho sempre dimostrato
Никогда не говорил, что я с улицы, я всегда это доказывал
Mi hanno detto resta umile se vuoi andare lontano
Мне говорили: "Оставайся скромным, если хочешь далеко уйти"
Che il ghetto è una finzione a me che son napoletano
Что гетто - это вымысел, мне, неаполитанцу
Ma che vuoi da me? Sto cercando di fare soldi
Но чего ты от меня хочешь? Я пытаюсь заработать деньги
Ma che vuoi da me? Faccio arte per mille sordi
Но чего ты от меня хочешь? Я делаю искусство за гроши
Ma che vuoi da me? Ho un carattere molto forte
Но чего ты от меня хочешь? У меня очень сильный характер
Ma che vuoi da me?
Но чего ты от меня хочешь?
Ma che vuoi da me?
Но чего ты от меня хочешь?





Авторы: R. Castagnola


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.