Luchè - Dire La Mia - перевод текста песни на немецкий

Dire La Mia - Luchèперевод на немецкий




Dire La Mia
Meine Meinung Sagen
Quasi non sembri tu
Du siehst fast nicht wie du selbst aus
Non eri mai andata via
Du warst nie wirklich weg
Vogliamo sempre di più
Wir wollen immer mehr
Ma fammi dire la mia
Aber lass mich meine Meinung sagen
Quasi non sembri tu
Du siehst fast nicht wie du selbst aus
Non eri mai andata via
Du warst nie wirklich weg
Vogliamo sempre di più
Wir wollen immer mehr
Ma fammi dire la mia
Aber lass mich meine Meinung sagen
Nevica nelle strade fredde di New York
Es schneit in den kalten Straßen von New York
Nevica, estasi, party dal lunedì alla domenica
Es schneit, Ekstase, Partys von Montag bis Sonntag
Tu non vuoi essere bella, ma fotogenica, la mia Miss America
Du willst nicht schön sein, sondern fotogen, mein Miss America
Ma tu parli con lui e io parlo con lei
Aber du sprichst mit ihm und ich spreche mit ihr
Perché non ci sentiamo protetti
Weil wir uns nicht beschützt fühlen
Ma poi corri da me, sono quasi le sei
Aber dann rennst du zu mir, es ist fast sechs Uhr
Perché all'alba non vedi i difetti
Weil du im Morgengrauen die Fehler nicht siehst
La tua gonna è di là, ci vediamo più tardi
Dein Rock ist dort drüben, wir sehen uns später
Questa complicità fa di noi due bugiardi
Diese Komplizenschaft macht uns beide zu Lügnern
Quasi non sembri tu
Du siehst fast nicht wie du selbst aus
Non eri mai andata via
Du warst nie wirklich weg
Vogliamo sempre di più
Wir wollen immer mehr
Ma fammi dire la mia
Aber lass mich meine Meinung sagen
Quasi non sembri tu
Du siehst fast nicht wie du selbst aus
Non eri mai andata via
Du warst nie wirklich weg
Vogliamo sempre di più
Wir wollen immer mehr
Ma fammi dire la mia
Aber lass mich meine Meinung sagen
Non voglio che tu sia il dolore di un altro
Ich will nicht, dass du der Schmerz eines anderen bist
Non voglio che tu sia l'errore di un altro
Ich will nicht, dass du der Fehler eines anderen bist
Non voglio che tu sia la fine di un altro
Ich will nicht, dass du das Ende eines anderen bist
Non voglio che tu sia il ricordo di un altro
Ich will nicht, dass du die Erinnerung eines anderen bist
A me basta sapere che esisti
Mir reicht es zu wissen, dass du existierst
Non avrò paura di togliermi i vestiti
Ich werde keine Angst haben, mich auszuziehen
Non vivevo da anni, ho confessioni da farti
Ich habe jahrelang nicht gelebt, ich habe Geständnisse für dich
Non rubarti una parte di me
Raube mir nicht einen Teil von mir
Quasi non sembri tu
Du siehst fast nicht wie du selbst aus
Non eri mai andata via
Du warst nie wirklich weg
Vogliamo sempre di più
Wir wollen immer mehr
Ma fammi dire la mia
Aber lass mich meine Meinung sagen
Quasi non sembri tu
Du siehst fast nicht wie du selbst aus
Non eri mai andata via
Du warst nie wirklich weg
Vogliamo sempre di più
Wir wollen immer mehr
Ma fammi dire la mia
Aber lass mich meine Meinung sagen
Io sono ambizioso, tu sei perfetta
Ich bin ehrgeizig, du bist perfekt
Un corpo naturale sotto la maglietta
Ein natürlicher Körper unter dem T-Shirt
Niente, fumare libera la mente
Nichts, Rauchen befreit den Geist
Parlare di meditazione a luci spente
Über Meditation bei ausgeschaltetem Licht sprechen
Un fuoco fatto di fogli di carta
Ein Feuer aus Papierblättern
Se mi brucio poi mi vendico su un'altra
Wenn ich mich verbrenne, räche ich mich an einer anderen
Nella tua città, ne-nella tua città
In deiner Stadt, in-in deiner Stadt
Sono nella tua città, ne-nella tua città, oh
Ich bin in deiner Stadt, in-in deiner Stadt, oh
Possiamo insegnare ciò che non ci hanno insegnato
Wir können lehren, was man uns nicht gelehrt hat
Possiamo volare via ed abbronzarci a gennaio
Wir können wegfliegen und uns im Januar bräunen
Ti hanno segnata come dita sul velluto
Du wurdest gezeichnet wie Finger auf Samt
Chi aiuta quasi mai chiede aiuto
Wer hilft, bittet fast nie um Hilfe
Rooftop, New York, ma ti guardo negli occhi
Rooftop, New York, aber ich schaue dir in die Augen
Io che posso fidarmi di pochi
Ich, der ich nur wenigen vertrauen kann
Droghe nei bicchieri, droghe allungano le notti
Drogen in den Gläsern, Drogen verlängern die Nächte
Avevo bisogno di tempo
Ich brauchte Zeit
Ma il tempo sta già scadendo
Aber die Zeit läuft schon ab
Valigie sul mio pavimento
Koffer auf meinem Boden
Non perderti nei flash, flash
Verliere dich nicht in den Blitzlichtern, Blitzlichtern
Il tuo profumo, via col vento
Dein Duft, vom Winde verweht
Non perderti nei flash, flash
Verliere dich nicht in den Blitzlichtern, Blitzlichtern
Non perderti nei
Verliere dich nicht in den





Авторы: Guido Parisi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.